Английский - русский
Перевод слова Brazil
Вариант перевода Бразилии

Примеры в контексте "Brazil - Бразилии"

Примеры: Brazil - Бразилии
I shall make this statement on behalf of the Governments of Argentina, Brazil, Bolivia, Chile, Paraguay and Uruguay. Я выступаю с настоящим заявлением от имени правительств Аргентины, Боливии, Бразилии, Парагвая, Уругвая и Чили.
I would like to conclude by congratulating the Ambassador of Brazil on the statement he made this morning to the Conference on Disarmament. В заключение мне бы хотелось поблагодарить посла Бразилии за сообщение, сделанное им сегодня утром на Конференции по разоружению.
We commend Brazil for its momentous decision and for acting as it preaches. Мы признательны Бразилии за ее важнейшее решение и за то, что ее слова не расходятся с делом.
In 1997, three simulation exercises had been carried out, in Brazil, El Salvador and Zimbabwe. В 1997 году проведены три учебных мероприятия - в Бразилии, Сальвадоре и Зимбабве.
Initial surveys have been conducted in India, Thailand, Brazil and the Philippines. Первоначальные обзоры были проведены в Индии, Таиланде, Бразилии и на Филиппинах.
A number of developments have recently advanced Brazil's progress towards IFRS. В последнее время ряд новых моментов привел к ускорению перехода Бразилии на МСФО.
The following is a brief description of some of accounting requirements in Brazil, mainly of those that differ from IFRS. Ниже представлено краткое описание некоторых бухгалтерских требований в Бразилии, в основном тех из них, которые отличаются от МСФО.
Cash flow statements are optional in Brazil, but supplementary information is required in IFRS. Отчеты о движении денежных средств в Бразилии носят факультативный характер, однако согласно МСФО дополнительная информация обязательна.
These trends have underpinned efforts aimed at converging national accounting and reporting standards to International Financial Reporting Standards in Brazil. Эти тенденции лежали в основе усилий, нацеленных на сближение стандартов учета и отчетности Бразилии, с международным стандартами финансовой отчетности.
A national version for Brazil is expected in 2004. На 2004 год намечен выпуск национальной версии для Бразилии.
We highlight in particular the event that took place this year in Brazil. Мы, в частности, отмечаем мероприятие, проведенное в этом году в Бразилии.
Mr. Cardoso served two terms as Brazil's president, stepping down after the 2002 elections. Г-н Кардозу был президентом Бразилии два срока, уйдя после выборов в 2002 году.
The research on Brazil offers insights into how women's rights have been integrated into the process of agrarian reform. Проведенное в Бразилии исследование дает возможность увидеть, каким образом права женщин были интегрированы в процесс проведения аграрной реформы.
Two additional training courses are scheduled for the second semester of 2004 in Brazil and Peru, respectively. Два дополнительных курса профессиональной подготовки запланировано провести во втором квартале 2004 года в Бразилии и Перу, соответственно.
The representative of Brazil, speaking on behalf of the Group 77 and China, commended the secretariat for its relentless efforts. Представитель Бразилии, выступая от имени Группы 77 и Китая, выразил признательность секретариату за его неустанные усилия.
The IPRs for Algeria, Benin, Brazil, Colombia and Zambia are in the process of preparation. В настоящее время готовятся ОИП по Алжиру, Бенину, Бразилии, Колумбии и Замбии.
For example, enterprises can file electronically in Brazil and the United States, and interested users can download this information. Например, в Бразилии и Соединенных Штатах предприятия могут представлять отчетность в электронном формате, а заинтересованные пользователи - сгружать ее.
Enterprises in Brazil, France and the United States showed some sophisticated practices. Предприятия в Бразилии, Франции и Соединенных Штатах пользуются довольно передовыми методами.
In Brazil, as in the majority of other countries, ownership is concentrated. В Бразилии, как и в большинстве других стран, степень концентрации собственности высока.
Concentrated ownership in Brazil is also due to the Government's privatization strategy. Высокая степень концентрации собственности в Бразилии является также результатом правительственной стратегии приватизации.
In Brazil, pension funds, banks and other institutional investors bid for controlling blocks of State-owned companies. В Бразилии же пенсионные фонды, банки и другие институциональные инвесторы конкурировали за приобретение контрольных пакетов компаний, находившихся в государственной собственности.
In Brazil, cases of accounting fraud have sparked greater interest in governance and transparency. В Бразилии имевшие место случаи обмана при представлении отчетности вызвали повышение интереса к вопросам управления и транспарентности.
The changes altered governance practices in Brazil, making them more transparent, more democratic and more favourable to minority shareholders. Благодаря этим поправкам практика управления в Бразилии изменилась: она стала более транспарентной, более демократичной и более благоприятной для миноритарных акционеров.
They were conducted in the context of South - South cooperation by trainers from Brazil in cooperation with UNCTAD. Они были организованы в рамках сотрудничества Юг-Юг инструкторами из Бразилии в сотрудничестве с ЮНКТАД.
This was the case with supplies of fresh cuts to fast food stores in Brazil. Подобное положение имело место в случае поставок свежей зелени и овощей предприятиям быстрого питания в Бразилии.