Английский - русский
Перевод слова Brazil
Вариант перевода Бразилии

Примеры в контексте "Brazil - Бразилии"

Примеры: Brazil - Бразилии
Brazil has a very promising economy. Экономика Бразилии имеет самые большие перспективы.
According to SEBRAE, the increase in new companies in Brazil is related to a growing entrepreneurial spirit. Как считает СЕБРАЕ, рост числа новых компаний в Бразилии связан с ростом предпринимательского духа.
The majority of entities that adopted IFRS in 2010 were from Brazil, followed by Chile. Среди перешедших в 2010 году на МСФО субъектов большинство были из Бразилии, а второе место по их числу занимала Чили.
Finally, a delegate requested Brazil to share guidance on how to implement international standards in a developing country. Наконец, один из делегатов обратился к Бразилии с просьбой поделиться опытом внедрения международных стандартов в условиях развивающейся страны.
In Brazil, for example, academics, economists and lawyers are included in the committee. Например, в Бразилии в состав соответствующего комитета входят представители научных кругов, экономисты и юристы.
In addition, several studies showed that poisonings and deaths were linked to occupational exposure to methamidophos in Brazil. Кроме того, в ряде исследований было показано, что отравления и смертные случаи были связаны в Бразилии с профессиональным воздействием метамидофоса.
That was considered a public health problem, because those foods are usually eaten raw in Brazil. Такое положение признано в качестве проблемы общественного здравоохранения, так как в Бразилии эти продукты обычно употребляют в пищу в сыром виде.
There is a large underreporting of pesticide poisoning incidents in Brazil. О многих случаях отравления в Бразилии не сообщалось.
In 2013, it transmitted such a response to Brazil. В 2013 году он препроводил такой свой ответ Бразилии.
The Liaison and Partnership Office in Brazil had used a competitive process to select seven of nine non-governmental organizations. Отделение по поддержанию связей и партнерских отношений в Бразилии отобрало в процессе конкурсного отбора семь из девяти неправительственных организаций.
This is not standard practice but reflected the fact that the project activity and methodology was new to Brazil. Это не является стандартной практикой, но отражает то обстоятельство, что проектная деятельность и методология разработки и осуществления проектов являются для Бразилии новым делом.
This decrease is attributable mainly to a charge related to the closure of a UNITAR office in Brazil. Это уменьшение в основном объясняется расходами, связанными с закрытием отделения ЮНИТАР в Бразилии.
The Working Group thus requested to have meetings arranged with the Permanent Missions of Brazil and the Philippines to discuss follow-up matters. Поэтому Рабочая группа просила организовать встречи с постоянными представительствами Бразилии и Филиппин для обсуждения вопросов, касающихся последующей деятельности.
WIPO has small offices in Singapore, the United States (New York), Brazil and Japan. ВОИС имеет небольшие отделения в Сингапуре, Соединенных Штатах (Нью-Йорк), Бразилии и Японии.
On 24 March 2014, the Court received Mr. Michel Temer, Vice-President of Brazil. 24 марта 2014 года Суд принял вице-президента Бразилии г-на Мишела Темера.
In 2014, Germany supported five specific programmes implemented in Afghanistan, Brazil, Colombia, Mozambique and Namibia. В 2014 году Германия поддержала пять целевых программ в Афганистане, Бразилии, Колумбии, Мозамбике и Намибии.
In October 2013, the Government of Brazil and ILO organized the third global conference on child labour. В октябре 2013 года правительство Бразилии и МОТ организовали третью глобальную конференцию по вопросам детского труда.
In Brazil, the Government undertook a broad-based participatory process in developing its national water and sanitation plan. В Бразилии правительство стало привлекать широкие слои населения к разработке своего национального плана развития водопровода и канализации.
One of the best-known examples is Porto Alegre, Brazil. Одним из самых широко известных примеров является город Порту-Алегри в Бразилии.
The second high-level panel started with a presentation by the Chair of the Securities Commission of Brazil. Работа второй экспертной группы высокого уровня началась с выступления председателя Комиссии по ценным бумагам Бразилии.
These studies show that methamidophos is one of the most frequently used pesticides in Brazil. Эти исследования показали, что в Бразилии метамидофос является одним из наиболее часто используемых пестицидов.
A number of studies in Brazil have reported the presence of symptoms of organophosphate poisoning in farmers using methamidophos. Ряд исследований в Бразилии свидетельствует о наличии симптомов отравления фосфорорганическими соединениями у фермеров, которые использовали метамидофос.
Brazil has a strong interregional South-South cooperation programme. Эффективная программа межрегионального сотрудничества Юг-Юг разработана в Бразилии.
The latter had been successfully implemented in Brazil, although it was not yet clear whether the improvements would be sustainable. Последнее было с успехом реализовано в Бразилии, хотя еще непонятно, удастся ли такие сдвиги к лучшему закрепить.
In Brazil, the postal bank had opened 10 million accounts in 10 years. В Бразилии почтовый банк открыл за последние десять лет десять миллионов новых счетов.