Английский - русский
Перевод слова Brazil
Вариант перевода Бразилии

Примеры в контексте "Brazil - Бразилии"

Примеры: Brazil - Бразилии
The traditional workweek in Brazil is 44 hours. Обычная трудовая неделя в Бразилии составляет 44 часа.
With regard to pensions, there are complementary "open" and "closed" pension funds in Brazil. Что касается пенсий, то в Бразилии существуют дополнительные "открытые" и "закрытые" пенсионные фонды.
A careful look at poverty in Brazil provides important elements for an analysis of the population's living conditions. Тщательное изучение проблемы бедности в Бразилии являет важные элементы, необходимые для проведения анализа условий жизни населения.
In Brazil there are about 100,000 licensed products and 20,000 registered food companies. В настоящее время в Бразилии 20000 зарегистрированных компаний выпускают примерно 100000 лицензированных продуктов питания.
This is the context in which measures are being adopted in Brazil to disseminate basic knowledge about food. Такова общая картина в Бразилии, на фоне которой принимаются меры по распространению основных знаний о продуктах питания.
Historically, most residential buildings in Brazil were built without recourse to official financing systems but nearly always with family savings. Исторически сложилось так, что большинство жилых зданий в Бразилии построены без участия официальных финансовых систем, почти всегда на средства, сэкономленные семьей.
Despite this marked reduction, the infant mortality rate in Brazil is still high compared to countries with high social and economic development levels. Несмотря на это значительное сокращение, младенческая смертность в Бразилии по-прежнему велика по сравнению со странами с высоким уровнем социально-экономического развития.
Brazil is endowed with an effective National Health Policy. В Бразилии осуществляется эффективная национальная политика в области здравоохранения.
During the course of 2000, COPNI/CENEPI will be assessing the epidemiological effects of this vaccine in Brazil. В 2000 году КОПНИ/СЕНЕПИ проведет оценку эпидемиологических последствий применения этой вакцины в Бразилии.
There are no constraints on freedom of creation in Brazil. В Бразилии нет препятствий на пути осуществления свободы творчества.
Brazil witnessed its first increase in employment since 1995. В Бразилии занятость возросла впервые с 1995 года.
The report also reiterates Brazil's firm commitment to the full realization of the human rights in question. Кроме того, этот доклад служит очередным подтверждением однозначной приверженности Бразилии деятельности, целью которой является полное осуществление соответствующих прав человека.
The Brazilian Government feels that the factors mentioned below should be taken into consideration when analysing transformations of the labour market in Brazil. По мнению бразильского правительства, при анализе изменений в сфере рынка труда Бразилии необходимо учитывать нижеследующие факторы.
The following table gives estimated and forecast life expectancy in Brazil for the period from 1950 to 2015. В нижеприведенной таблице даны расчетные и предполагаемые данные продолжительности жизни в Бразилии за период 1950-2015 годов.
A description follows of the characteristics of child labour in Brazil. Ниже приводится информация о некоторых характерных особенностях детского труда в Бразилии.
The incidence of adult malnutrition in Brazil is low, occurring basically in areas of extreme poverty. Масштабы проблемы недоедания среди взрослого населения в Бразилии незначительны и в основном ограничены лишь районами крайней нищеты.
In Brazil, density of occupation in homes may also be considered inadequate. В Бразилии неудовлетворительным следует признать и положение с плотностью проживающих в домах людей.
In Brazil, only 20 per cent of homes are built with the assistance of the public and private housing financing sectors. В Бразилии всего лишь 20%19 домов построены с помощью государственных и частных источников финансирования жилищного строительства.
In Brazil, some 25 per cent of AIDS patients have tuberculosis as an associated disease. В Бразилии около 25% больных СПИДом страдают от туберкулеза в качестве сопутствующей болезни.
This disease has been attacked through one of the largest public health-care campaigns ever run in Brazil. Для борьбы с этой болезнью была проведена одна из самых крупных кампаний в области здравоохранения, которые когда-либо развертывались в Бразилии.
By 1998, this more intensive campaign had quadrupled the average number of vaccinations in Brazil, reaching 12 million people. К 1998 году в результате проведения этой расширенной кампании среднее число лиц, прошедших вакцинацию в Бразилии, увеличилось в четыре раза, достигнув 12 млн. человек.
Among the emerging diseases in Brazil, AIDS is particularly noteworthy. Среди новых болезней в Бразилии следует прежде всего назвать СПИД.
Until the early 1990s, measles was endemic in Brazil, with epidemics occurring every two or three years. До начала 90-х годов корь была эндемичной болезнью в Бразилии, причем эпидемии этой болезни возникали каждые два или три года.
In 1994, poliomyelitis was certified as eradicated in Brazil by PAHO/WHO. В 1994 году факт ликвидации полиомиелита в Бразилии был подтвержден ПАОЗ/ВОЗ.
Since 1983, a steady drop in the number of detected cases and the incidence of neonatal tetanus has been noted in Brazil. С 1983 года в Бразилии отмечалось неуклонное снижение числа выявленных случаев и распространения столбняка новорожденных.