Well, boss, we're a few fingers short of a hand, but we got some good stuff here. |
Босс, есть несколько пальцев, без руки к сожалению, но мы нашли кучу всякого добра. |
Sam here has ties to the FBI and other government agencies just in case your boss does his homework. |
У Сэма есть связи в ФБР и остальных государственных ведомствах. На случай, если твой босс будет проверять эту информацию. |
Your boss doesn't mind you not coming in? |
Твой босс не возражает, что ты поедешь? |
I get that you're upset, boss, okay? |
Босс, я понимаю, что вы расстроены. |
That way, when my boss asks me what's going on, I have something to tell him. |
В этом случае, если мой босс спросит о нём, мне будет, что ему рассказать. |
No, I'm not, but I am the boss of you. |
Нет, но зато я твой босс. |
I guess I'll just head on home, then, if that's all right with you, boss. |
Ну, я тогда пошел домой, если вы не против, босс. |
What do you want to do with him, boss? |
Что вы хотите с ним сделать, босс? |
With one stroke, the boss wipes out the only witness who could bring him down and destroys the career of a troublesome reporter to boot. |
Одним ударом босс убирает единственного свидетеля, который мог посадить его, и разрушает карьеру проблемной репортерши. |
If HR's boss is still out there, I don't know who to trust. |
Если босс ЭйчАр все ещё там, тогда я не знаю, кому верить. |
Are you telling me the boss is running for mayor? |
Ты пытаешся сказать мне, что босс баллотируется в мэры? |
Or should we say your boss? |
Или нам сказать - твой босс? |
This isn't a tale of two cities, boss. |
Босс, тут речь не идёт ни о какой повести. |
So your boss wants to send a message? |
Значит твой босс хочет послать сообщение? |
You suspect your boss is mixed up with the missing Stradivarius? |
Ты подозреваешь, что твой босс замешан в похищении скрипки Страдивари? |
Dave's boss said that Dave had an incident there two weeks ago, and his janitorial company was forced to reassign him to another facility. |
Босс Дейва сказал, что две недели назад у него там был инцидент, и клининговая компания была вынуждена перевести его на другой объект. |
Her cell phone's turned off and her boss says she didn't turn up to work this morning. |
Телефон выключен, а ее босс говорит, что она не пришла на работу сегодня утром. |
But my boss was like, "Jilly." And he gave me that look. |
Но мой босс сказал - Джилли. И у него был такой взгляд. |
Why don't you want your boss to know? |
Почему ты не хочешь, чтобы твой босс знал это? |
My boss, Stoddard, proceeded to tell me that Carmine Polito was the most quietly powerful person in the state of New Jersey. |
Мой босс начал объяснять мне, что Кармайн Полито был... негласно самым властным человеком штата Нью-Джерси. |
This is where your boss lives? |
Так это здесь живёт твой босс? |
You're probably right, but I'd hate for my boss to find that out. |
Возможно Вы и правы, но мне бы не хотелось, чтобы и босс думал также. |
Why should I pretend that you are my boss? |
Почему я должна притворятся, что ты мой босс? |
Michael, your boss that stopped by for dinner? |
Майкл... твой босс, который заходил на ужин? |
OK, you got a tough boss? |
Что, у тебя плохой босс? |