| Well, boss, we're a few fingers short of a hand, but we got some good stuff here. | Босс, есть несколько пальцев, без руки к сожалению, но мы нашли кучу всякого добра. |
| Sam here has ties to the FBI and other government agencies just in case your boss does his homework. | У Сэма есть связи в ФБР и остальных государственных ведомствах. На случай, если твой босс будет проверять эту информацию. |
| Your boss doesn't mind you not coming in? | Твой босс не возражает, что ты поедешь? |
| I get that you're upset, boss, okay? | Босс, я понимаю, что вы расстроены. |
| That way, when my boss asks me what's going on, I have something to tell him. | В этом случае, если мой босс спросит о нём, мне будет, что ему рассказать. |
| No, I'm not, but I am the boss of you. | Нет, но зато я твой босс. |
| I guess I'll just head on home, then, if that's all right with you, boss. | Ну, я тогда пошел домой, если вы не против, босс. |
| What do you want to do with him, boss? | Что вы хотите с ним сделать, босс? |
| With one stroke, the boss wipes out the only witness who could bring him down and destroys the career of a troublesome reporter to boot. | Одним ударом босс убирает единственного свидетеля, который мог посадить его, и разрушает карьеру проблемной репортерши. |
| If HR's boss is still out there, I don't know who to trust. | Если босс ЭйчАр все ещё там, тогда я не знаю, кому верить. |
| Are you telling me the boss is running for mayor? | Ты пытаешся сказать мне, что босс баллотируется в мэры? |
| Or should we say your boss? | Или нам сказать - твой босс? |
| This isn't a tale of two cities, boss. | Босс, тут речь не идёт ни о какой повести. |
| So your boss wants to send a message? | Значит твой босс хочет послать сообщение? |
| You suspect your boss is mixed up with the missing Stradivarius? | Ты подозреваешь, что твой босс замешан в похищении скрипки Страдивари? |
| Dave's boss said that Dave had an incident there two weeks ago, and his janitorial company was forced to reassign him to another facility. | Босс Дейва сказал, что две недели назад у него там был инцидент, и клининговая компания была вынуждена перевести его на другой объект. |
| Her cell phone's turned off and her boss says she didn't turn up to work this morning. | Телефон выключен, а ее босс говорит, что она не пришла на работу сегодня утром. |
| But my boss was like, "Jilly." And he gave me that look. | Но мой босс сказал - Джилли. И у него был такой взгляд. |
| Why don't you want your boss to know? | Почему ты не хочешь, чтобы твой босс знал это? |
| My boss, Stoddard, proceeded to tell me that Carmine Polito was the most quietly powerful person in the state of New Jersey. | Мой босс начал объяснять мне, что Кармайн Полито был... негласно самым властным человеком штата Нью-Джерси. |
| This is where your boss lives? | Так это здесь живёт твой босс? |
| You're probably right, but I'd hate for my boss to find that out. | Возможно Вы и правы, но мне бы не хотелось, чтобы и босс думал также. |
| Why should I pretend that you are my boss? | Почему я должна притворятся, что ты мой босс? |
| Michael, your boss that stopped by for dinner? | Майкл... твой босс, который заходил на ужин? |
| OK, you got a tough boss? | Что, у тебя плохой босс? |