Примеры в контексте "Boss - Босс"

Примеры: Boss - Босс
Well, boss, we're a few fingers short of a hand, but we got some good stuff here. Босс, есть несколько пальцев, без руки к сожалению, но мы нашли кучу всякого добра.
Sam here has ties to the FBI and other government agencies just in case your boss does his homework. У Сэма есть связи в ФБР и остальных государственных ведомствах. На случай, если твой босс будет проверять эту информацию.
Your boss doesn't mind you not coming in? Твой босс не возражает, что ты поедешь?
I get that you're upset, boss, okay? Босс, я понимаю, что вы расстроены.
That way, when my boss asks me what's going on, I have something to tell him. В этом случае, если мой босс спросит о нём, мне будет, что ему рассказать.
No, I'm not, but I am the boss of you. Нет, но зато я твой босс.
I guess I'll just head on home, then, if that's all right with you, boss. Ну, я тогда пошел домой, если вы не против, босс.
What do you want to do with him, boss? Что вы хотите с ним сделать, босс?
With one stroke, the boss wipes out the only witness who could bring him down and destroys the career of a troublesome reporter to boot. Одним ударом босс убирает единственного свидетеля, который мог посадить его, и разрушает карьеру проблемной репортерши.
If HR's boss is still out there, I don't know who to trust. Если босс ЭйчАр все ещё там, тогда я не знаю, кому верить.
Are you telling me the boss is running for mayor? Ты пытаешся сказать мне, что босс баллотируется в мэры?
Or should we say your boss? Или нам сказать - твой босс?
This isn't a tale of two cities, boss. Босс, тут речь не идёт ни о какой повести.
So your boss wants to send a message? Значит твой босс хочет послать сообщение?
You suspect your boss is mixed up with the missing Stradivarius? Ты подозреваешь, что твой босс замешан в похищении скрипки Страдивари?
Dave's boss said that Dave had an incident there two weeks ago, and his janitorial company was forced to reassign him to another facility. Босс Дейва сказал, что две недели назад у него там был инцидент, и клининговая компания была вынуждена перевести его на другой объект.
Her cell phone's turned off and her boss says she didn't turn up to work this morning. Телефон выключен, а ее босс говорит, что она не пришла на работу сегодня утром.
But my boss was like, "Jilly." And he gave me that look. Но мой босс сказал - Джилли. И у него был такой взгляд.
Why don't you want your boss to know? Почему ты не хочешь, чтобы твой босс знал это?
My boss, Stoddard, proceeded to tell me that Carmine Polito was the most quietly powerful person in the state of New Jersey. Мой босс начал объяснять мне, что Кармайн Полито был... негласно самым властным человеком штата Нью-Джерси.
This is where your boss lives? Так это здесь живёт твой босс?
You're probably right, but I'd hate for my boss to find that out. Возможно Вы и правы, но мне бы не хотелось, чтобы и босс думал также.
Why should I pretend that you are my boss? Почему я должна притворятся, что ты мой босс?
Michael, your boss that stopped by for dinner? Майкл... твой босс, который заходил на ужин?
OK, you got a tough boss? Что, у тебя плохой босс?