| The boss called. Arthur fell ill. | Мне позвонил босс, Артур заболел. |
| My boss is the gentleman in the gurney. | Мой босс - тот джентльмен в каталке. |
| It is my job to hand you towel, boss. | Это моя работа - подавать Вам полотенце, босс. |
| You are the big boss man of the whole yard. | Ты самый главный босс во всём дворе. |
| Sounds like a job for a probie, boss. | Кажется, это работа для стажера, босс. |
| Your boss, Brix, rang me about four days ago. | Твой босс, Брикс, позвонил мне 3-4 дня назад. |
| Your boss misses you, Joe. | Твой босс скучает по тебе, Джо. |
| He's my old boss, your wife is his new... employee. | Он мой бывший босс, Ваша жена его новая... сотрудница. |
| And then, our old boss, Arthur Robredo gave Russell and me our first big break. | Потом наш бывший босс Артур Робредо дал мне и Расселу первое ответственное задание. |
| It's my boss, sort of a make-a-wish thing. | Это мой босс, и я, вроде как, исполняю её мечту. |
| I just got a call from your boss. | Мне только что звонил твой босс. |
| He wants to be with the stars, boss. | Он хочет только свои звёзды, босс. |
| Target's headed your way, boss. | Объект направляется к вам, босс. |
| Well, we finally got him, boss. | Что же, наконец мы взяли его, босс. |
| People need to be reminded who's boss. | Людям нужно напомнить кто здесь босс. |
| I'm good, boss, thanks. | Спасибо, босс, не нужно. |
| My boss would never hire you after the way you lied to us. | Мой босс никогда не наймет тебя после того, как ты обманул нас. |
| The boss is, purely objectively, a very attractive woman. | Босс - действительно очень привлекательная женщина. |
| At least ask the Colonel about it, boss. | Хотя бы попросите полковника, босс. |
| No, David is my boss, but We're also... | Нет, Дэвид - мой босс, но мы также... |
| I hope your boss is good at this. | Надеюсь твой босс своё дело знает. |
| There's not much enhancing I can do here, boss. | Здесь я бессильна улучшить качество, босс. |
| No shell casings, boss, but I did find several bullet holes in the walls. | Гильз нет, босс, но я нашел несколько пулевых отверстий в стене. |
| Only a savings account listed, boss. | Есть только сберегательный счет, босс. |
| I'm not your boss, McGee. | Я не твой босс, МакГи. |