Boss, you know that this means Ziva knew... |
Босс, вы знаете, это означает, что Зива знала... |
I hear Boss Yatagoro nabbed you. |
Я слышал, босс Ятагоро с тобой разговаривал. |
Boss, she actually did mention something. |
Босс, на самом деле, она кое-что упоминала. |
McGEE: Boss, spoke with the owner. |
Босс, я говорил с владельцем. |
McGEE: Boss, you got to admit, the timing's kind of interesting. |
Босс, вы должны признать, совпадение по времени интересно. |
Boss Kwan. We don't mean to crash your party. |
Босс Кван, мы не хотели мешать вам праздновать. |
Boss, Mrs Boss... really super do. |
Босс, миссис Босс... действительно классная вечеринка. |
Boss and Mrs. Boss, down there. |
Босс и миссис Босс, туда. |
[Chuckles] You should know there already is a Boss Co., and you can't act like you're a Boss Co. 'Cause we're Boss Co. |
Вам следует знать, что "Босс Ко." уже есть, и вы не можете быть "Босс Ко.", ведь мы "Босс Ко.". |
Look, Waverly... my one Boss just got her head blown off, and my other Boss is a lizard. |
Слушай, Вейверли... Один мой босс только что лишился головы, а другой - ящерица. |
I heard that Big Boss is planning to extend the business. |
Я слышал, что Большой Босс планирует расширение бизнеса. |
Boss, the translator also saw it all. |
Босс, переводчица тоже все видела. |
Boss, I got a really bad feeling. |
Босс, у меня плохое предчувствие. |
Only Big Boss can afford to hire those assassins. |
Только Большой Босс может нанять таких убийц. |
Boss, we'd have to bring in the military to squash this zoo. |
Босс, нужно ввести войска, чтобы раздавить этот зверинец. |
Boss man, I'm just speaking gospel. |
Босс, я говорю абсолютную истину. |
Boss, I needs to see you down here. |
Босс, мне надо вас видеть. |
Boss, Lieutenant Dennis, the pilot, has arrived. |
Босс, прибыл лейтенант Деннис, пилот. |
Boss, there's got to be some other alternative. |
Босс, может быть есть другая альтернатива. |
Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing. |
Босс, полиция прочесывает Капитолийский район, но... пока ничего. |
Boss, that's-that's really not going to help. |
Босс, это правда не поможет. |
Boss, less than one minute later someone bugged Armstrong's computer. |
Босс, минутой позже кто-то прослушал компьютер Армстронга. |
Boss, he's already in the building. |
Босс, он уже в здании. |
Boss, it's Detective Reece for you. |
Босс, это детектив Рис звонит. |
Boss, I get what you're feeling. |
Босс, я понимаю твои чувства. |