Английский - русский
Перевод слова Boss

Перевод boss с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Босс (примеров 6580)
Guess you're the boss, boss. Судя по всему, вы - босс, босс.
My boss would never hire you after the way you lied to us. После всей лжи мой босс не мог тебя нанять.
Your boss lets you wear your colors like that, out in the open? Твой босс разрешает тебе носить такую картинку у всех на виду?
The Fog heard Mr. Boss was bringing in a shipment of guns. Туман прознал, что Мистер Босс собирается принять судно полное оружия.
'Morning, boss man. С добрым утром, мистер босс.
Больше примеров...
Начальник (примеров 785)
I can't do that. I have a boss. Я не могу, у меня есть начальник.
Your boss decided that, not you. Так решил ваш начальник, а не ты.
Sam's boss is doing a clinical review of all of her files, and she just wanted to make sure everything was in order before he starts on Monday. Начальник Сэм назначил проведение клинической оценки всех её дел, и она хочет быть уверенной, что всё в порядке, прежде чем он начнёт это в понедельник.
But I'm the boss, Maclean. Начальник здесь я, Макуин.
And I'm your boss. И я твой начальник.
Больше примеров...
Шеф (примеров 352)
What a battle boss, what a slaughter! Какой бой, шеф, какая резня!
The boss wants to speak to you! С тобой хочет поговорить шеф!
My boss will be here anytime now. Мой шеф скоро придет.
Because you're my boss. Потому что ты мой шеф.
OK, Mr. Boss. Хорошо, месье Шеф.
Больше примеров...
Хозяин (примеров 256)
I got a boss like everybody. У меня, как и у всех, есть хозяин.
"Now what's your boss do?" "Что делает потом твой хозяин?"
Who's the boss? Кто здесь хозяин, а?
My boss found out. Мой хозяин всё узнал.
I'm the boss, okay? Я хозяин, ладно?
Больше примеров...
Начальница (примеров 113)
Your boss seems to know everything. Я думал, твоя начальница знает все.
Martha is my former boss and an old friend. Марта - моя бывшая начальница и старая подруга.
That's why you're the boss. Вот поэтому, начальница - ты.
And I'm your boss. И я твоя начальница.
This is vince and bonnie's boss. Это начальница Винса и Бонни.
Больше примеров...
Главный (примеров 185)
The Spaniards arrived, guns blazing, determined to prove who was boss. Испанцы явились, паля из пушек показывая, кто тут главный.
So - you're the boss now? Так ты тёпёрь у нас главный?
Once I'm behind the wheel, I'm the boss, right? Главный кто - тот, кто за рулём, верно?
You're the boss out there. Вы - главный снаружи.
I have to explain I am the boss of Palermo today. Ќадо ему объ€снить, кто теперь в ѕалермо главный.
Больше примеров...
Начальство (примеров 44)
I'll get the boss, tell him what happened. Найду начальство, сообщу о произошедшем.
The boss, the family, a good steak... Начальство, семья, сочный стейк...
The boss said that we have to catch him before the police does Но начальство приказало, поймать его прежде, чем это сделает полиция.
And I direct that question not to my boss, but to anyone who has an answer. И я спрашиваю не свое начальство, а кого угодно, у кого есть ответ.
I'm not persuading my boss to pursue a line of enquiry based on Jackson's supposition, Я не буду убеждать моё начальство продолжать расследование, основываясь на предположениях Джексона Броуди, просто не могу.
Больше примеров...
Босом (примеров 32)
We're after the big boss. Все мы охотимся за большим босом.
I spoke to his boss, who happens to be my godson. Я говорила с его босом, который оказался моим крестником.
You can't be mom's boss. Ты не можешь быть маминым босом.
Maybe they found out about your little bonfire with their boss. Может, они узнали о ваших посиделках у костра с их босом.
Maybe that's the boss he was fighting with. Может, из-за этого у него были разногласия с босом?
Больше примеров...
Хозяйка (примеров 31)
The boss'll force you to get rid of the baby. Хозяйка заставит тебя избавиться от ребенка.
Me did try to do what me boss say. Я делать то, что велит хозяйка.
Waitress! Not you, I want your boss. Он жалел, что пропустил банкет. Хозяйка!
You're not my boss. Послушай, ты мне не хозяйка.
I don't have a boss. Я сама себе хозяйка.
Больше примеров...
Главарь (примеров 23)
He's the boss, as far as I can tell. Насколько я знаю, он у них главарь.
It's lucky thing his boss Flaco was killed in that Humboldt Park fire. Повезло, что их главарь Флако был убит в том пожаре в Гумбольдт Парк.
This means that Khao is the boss, right? Это значит, что главарь - Као?
Did you just say Stemroach was the boss of the gang? Ты сказал, Короед - главарь банды?
I'm the Mob Boss now! Теперь я Главарь мафии.
Больше примеров...
Командир (примеров 23)
Boss, we're sorry we doubted you. Командир, простите, что мы в вас усомнились.
MONSTER: Going left, boss! Иду налево, командир!
LIZZY: What are we doing, boss? Что делаем, командир?
See you tomorrow, boss. До завтра, командир.
Boss Jang... did he escape untouched? Командир Чан... не пострадал?
Больше примеров...
Патрон (примеров 27)
The newspaper says your boss wants to meet with those who are interested. В газете говорится, что ваш патрон приглашает всех, кого это интересует.
The boss is angry at his brother. Патрон разоряется по поводу своего брата.
The boss, Monsieur Walter will be there. будет месье Вальтер, наш патрон - может, тебе и повезет.
Does your boss know? А ваш патрон в курсе?
You didn't have to do that, boss. В этом нет необходимости, патрон.
Больше примеров...
Директор (примеров 41)
No, he's just service station boss. Всего ничего - директор станции техобслуживания.
Enjoy your meal, boss. Приятного аппетита, директор.
I'm the new Director, your boss, so you think there are things that I don't need to know. Я новый директор, ваш босс, так что вы думаете, есть вещи, которые я не нужно знать.
Boss, Director Vance just called. Босс, только что звонил Директор Вэнс.
Should I cut the engine, boss? Выключить, господин директор?
Больше примеров...
Руководитель (примеров 17)
Pawnee National Park rangers, this is Ron Swanson, your new superintendent and boss. Рейнджеры национального парка Пауни, это Рон Свонсон, ваш новый руководитель.
So I hear the mean, new boss lady is calling a morning meeting. Я тут слышала, что новый руководитель созывает всех на утреннее собрание.
You'll make a fine boss. Из тебя получится хороший руководитель.
Chotta Rajan is the boss of a major crime syndicate based in Mumbai. Чхота Раджан - руководитель крупной организованной преступной группы, базирующейся в Мумбаи.
And now Gary Philo, CEO of Phiz Systems and Matilda's boss, would like to say a few words. А теперь Гэри Файло, глава "Физ Системз" и руководитель Матильды, хотел бы сказать несколько слов.
Больше примеров...
Управлять (примеров 15)
A man with enough red blood in him to boss her. Мужчина с достаточной волей, чтобы управлять ею.
You do realize it is not I who is to be the husband you can boss around. Ты же понимаешь, что я не муж, которым ты можешь управлять.
See, being a boss Is no easy task Управлять людьми очень сложно.
You're the first boss he's ever had who could handle him. Ты первый его босс, который когда либо смог управлять им.
With popular sentiment behind him, Republican political boss Alexander Shepherd convinced the Congress to unite the governments of Washington, Georgetown, and Washington County under a single territorial government for the District of Columbia, with the governor of the District to be appointed. Александр Шеперд, будучи влиятельным членом Республиканской партии, сумел убедить Конгресс при поддержке общественного мнения объединить руководства Вашингтона, Джорджтауна и округа Вашингтон под властью единого территориального правительства округа Колумбия, управлять которым должен будет назначаемый губернатор.
Больше примеров...
Распоряжаться (примеров 3)
I'm not one of your toy soldiers you can just boss around. Я не из твоих солдатиков, которыми ты можешь запросто распоряжаться.
Bossing me around just because you have no one else to boss around. Распоряжаешься мной, только потому, что тебе больше нечем распоряжаться.
But you can't boss me around forever, Barton. Но ты не будешь распоряжаться мной всегда, Бартон.
Больше примеров...
Boss (примеров 57)
36CF released their first EP, Boss Buckle, in 1995 on cassette. Они выпустили свой первый EP, Boss Buckle, в 1995 году на кассете.
"Boss" is a song by American rapper Lil Pump, released as the lead single from his self-titled debut album Lil Pump. «Boss» - песня американского рэпера Lil Pump, выпущенная в качестве ведущего сингла с его дебютного альбома Lil Pump.
The SDSS-III's Baryon Oscillation Spectroscopic Survey (BOSS) was designed to measure the expansion rate of the Universe. Спектроскопический обзор барионных осцилляций (BOSS, Baryon Oscillation Spectroscopic Survey) создан для изучения и измерения скорости расширения вселенной.
The Silverado 1500 will be available in eight distinct trim levels: WT, Custom, Custom Trail Boss, LT, RST, LT Trail Boss, LTZ, and High Country. Silverado 1500 будет доступен в восьми различных уровнях отделки салона: WT, Custom, Custom Trail Boss, LT, RST, LT Trail Boss, LTZ и High Country.
Boss Media requires that all players generate $100 in rake per month to receive a rake back. Каждый игрок сети Boss Media, генерирующий $100 рейк и более в месяц, автоматически получает рейкбек.
Больше примеров...