He wants your rifle, Boss. |
Он хочет твою винтовку, босс. |
He says he not kill a white woman, Boss. |
Он говорит, что он не убивать белого человека, босс. |
The court already find him guilty, Boss. |
Суд уже уже признал его виновным, босс. |
Boss, seriously, it weren't even my fault. |
Босс, честно, я ни в чем не виноват. |
Boss, number's up to 34 sick kids at eight different hospitals from Portsmouth to Baltimore. |
Босс, число больных детей возросло до 34 в восьми различных больницах от Портсмута до Балтимора. |
Boss, I did not say anything. |
Босс, я ничего не говорил. |
I was too busy checking out Hugo Boss on the corner. |
Был слишком занят, прицениваясь к Хьюго Босс на углу. |
Boss already gave me cash to settle the bills. |
Босс уже дал мне денег, чтобы заплатить за банкет. |
The Yakuza Boss you saw killed by the Oni never found the scroll. |
Босс Якудзы, которого Они убили у тебя на глазах, так и не нашёл свиток. |
Boss, I just talked to a kid at the youth center. |
Босс, я только что поговорил с ребенком из центра. |
Boss, I've got Euan Ross on North Cormorant. |
Босс, на связи Юэн Росс на Северном Корморанте. |
Boss, I think he's right. |
Босс, я думаю он прав. |
Big Boss wants me to guide him. |
Большой Босс хочет, чтобы я его сопровождал. |
Boss, she's quite pretty, and looks to be from a good family. |
Босс, а она вполне симпатичная, и похоже из хорошей семьи. |
And why Big Boss would put her on Ki-chul. |
И почему Большой Босс поместил ее у Кичула. |
Boss, we overheard your story. |
Босс, мы подслушали вашу историю. |
Just as I expected, Boss with the Cross. |
То, что я и ожидала, босс с Крестом. |
Look, Boss, we keep our position here, the Apaches will be here soon. |
Слушай, босс, будем удерживать позицию здесь, скоро прилетят Апачи. |
Right, Boss, you're up. |
Готово, босс, ваш выход. |
Boss, I think you need to look at this. |
Босс, думаю, вам надо взглянуть на это. |
Boss, we haven't been to sleep yet. |
Босс, мы еще не спали. |
MAN Boss, we got another event... |
Босс, у нас тут еще одно происшествие... |
Boss, there's only the one entrance and no windows that allow access. |
Босс, тут только один вход и нет окон, обеспечивающих доступ. |
Boss... this is all my fault. |
Босс... это - моя вина. |
Boss, someone just used our dead Marine's credit card. |
Босс, кто-то только что использовал кредитку нашего мертвого морпеха. |