Примеры в контексте "Boss - Босс"

Примеры: Boss - Босс
Little slow on the pick-up there, boss. Что-то ты не спешишь отвечать, босс.
You might want to check your breakfast, boss. Вы должно быть хотите проверить свой завтрак, босс.
I can be like every other boss in this situation. Я могу вести себя как любой другой босс в такой ситуации.
My boss volunteered the bank staff to help out at a rummage sale at the church. Мой босс попросил сотрудников банка помочь в распродаже вещей в помощь церкви.
My boss wants to meet you. Мой босс хочет с вами познакомиться.
My boss, he wants you down at the station. Мой босс требует тебя в участок.
That you're a good boss, and you'll never be happy. Ты хороший босс, и ты никогда не будешь счастлива.
We got a new boss at the bureau - she's keeping a close eye on us. У нас новый босс в бюро она внимательно следит за нами.
Your boss is keeping a low profile. Твой босс решил залечь на дно.
Nate, this guy's not our boss. Нейт, этот парень не босс.
The new boss is here doing on-cameras. Новый босс уже здесь, красуется перед камерами.
I think I got a ketchup packet for you, boss. Я-я думаю у меня есть пакет кетчупа для вас, босс.
I know how it looks, boss. Я знаю, как это выглядит, босс.
But you said you're the boss. Ты же говорил, что ты - босс.
I think that's you, boss. Думаю это у вас, босс.
Tony's my old boss from the force. Тони - мой прежний босс из полиции.
He'd probably like to know that her boss is a big, fat liar. Вероятно, он бы хотел знать, что босс Сэм большой, толстый лжец.
My boss is a real stickler. Мой босс на этом просто повернут.
Only if the boss is right and they was roping them. Если только наш босс прав, и их связали.
If my boss calls me, I have to go. Как босс позвонит, я побегу.
We get a break in the case, boss. У нас кое-какой прорыв в деле, босс.
Actually, Leslie, you're my boss now. На самом деле, Лесли, теперь ты мой босс.
My boss shows me this Facebook photo. Мой босс показывал мне эту фотографию на Фейсбуке.
And then my boss fired me for being late. А потом босс уволил меня за опоздание.
You were nowhere near your boss when he died. Когда погиб твой босс, тебя поблизости не было.