| Well, Slim the boss says to scare her if she refuses, so lets start the show. | Если Вы откажетесь, босс сказал навести тут бардак. |
| So, this Lazarus, he's your boss? | Так, этот Лазарус, он ваш босс? |
| The boss wants to see you, and he doesn't look very happy. | Босс хочет видеть тебя, и похоже, он сильно не в духе. |
| if you take that my boss will kill me. | Если вы берете, что мой босс меня убьет. |
| Do you know what this means, boss? | Знаете, что это значит, босс? |
| If the boss finds out that I let you put cameras in the truck, he'll kill me. | Если босс узнает, что я дал вам поставить камеры, мне крышка. |
| Do you know where that was, boss? | И знаете, где это было, босс? |
| You use the same counsel that your boss keeps on retainer, right? | Ты будешь пользоваться услугами того же адвоката, которого твой босс держит при себе, да? |
| Look, Lucious is my boss, and he's still in love with you. | Люциус - мой босс, и он тебя любит. |
| My boss wants to assign a liaison officer from LAPD. | Мой босс хочет назначить офицера по связи с полицией Лос Анжелеса |
| Alex has nothing to do with these, I'm the boss here. | Алексу нечего здесь делать, Я здесь босс. |
| But if I told you you had to do it because I'm your boss... | Но если я что-то сказал тебе, ты должен это сделать, потому что я твой босс... |
| Yes, sir. I'm sorry, boss. | Да, сэр. Простите, босс. |
| My boss called us into work last minute, and I'll take you to dinner this weekend instead. | Босс позвонил в последнюю минуту, я свожу тебя на ужин на следующей неделе. |
| As soon as I asked my boss about it, he took it away from me. | Как только мой босс спросил о нём, он забрал его. |
| I got to thinking, since you're actually my boss now, maybe it's not appropriate to accept these. | Я тут подумал, что раз ты теперь мой босс, принять их не слишком уместно. |
| Spent the night there last night, boss. | Всю ночь провела там, босс. |
| We've been instructed by our boss not to even speak with him. | Наш босс сказал нам Не разговаривать с ним |
| My boss sent a gunslinger for you, but he doesn't know what rocks to lift. | Мой босс послал за тобой стрелка, но он не знает, что надо переворачивать камушки. |
| Have you met the ANA, boss? | Вы вообще знакомы с АНА, босс? |
| No, but I am your boss, and you should've been done stitching that guy 10 minutes ago. | Нет, я твой босс, и ты должен был сделать швы 10 минут назад. |
| It's more like what I'm not seeing, boss. | Вот чего я тут не вижу, босс. |
| Think it's our shooter, boss? | Думаете, это наш стрелок, босс? |
| Sounds like she's your boss. No, no, no. | Звучит так будто, она твой босс. |
| So, what now, boss? | Так, и что теперь, босс? |