Примеры в контексте "Boss - Босс"

Примеры: Boss - Босс
What were you laughing at just then, Boss? Над чем вы сейчас смеялись, босс?
Boss, is it okay if I sit down? Босс, можно, я присяду?
Boss, can we handle this tab? Босс, мы сможем потом оплатить счет?
Boss, she hasn't shown up for work in two days, and her bank just confirmed she cashed out all her accounts this morning. Босс, она два дня не появлялась на работе и ее банк только что подтвердил, что она этим утром сняла деньги со всех своих счетов.
Boss Dragon Someone wanted to kill Fat and also killed Sai Ling Босс Дракон, пытался убить Фэта, но застрелили Сай Лин.
Boss, guess who just booked a flight to Samoa a week from Tuesday? Босс, угадайте, кто только что забронировал билет в Самоа в следующий вторник?
Boss, maybe if the storm's back, we should get underground. Босс, может, если буря повторяется, нам лучше спуститься под землю?
Sam, Leah, with me; Boss, Jules, Spike, take the front. Сэм, Лия, со мной, босс, Джулс, Спайк возьмите фасад банка.
The man that we call Boss, and we never saw the face awaits us over there. Человек, которого мы называем "Босс", чьего лица мы никогда не видели ждет нас там.
The three of us are the only bosses of Boss Co. В "Босс Ко." только три босса - мы.
Suit: Hugo Boss. Perfume: Костюм - "Хьюго Босс", одеколон - "Хьюго Босс".
Boss, how about we seize them back? Босс, может, отобьём их у него?
Boss, you've been promising me more time in the field. Босс, вы же мне обещали, что я буду больше участвовать в расследованиях
Coach is headed for Bigsby, Boss Дилижанс идет в Бисви, босс.
You really think they needed to torture a doctor to find out that Boss is in the hospital? Вы действительно думаете, что они должны были запытать доктора, чтобы узнать, что Босс находится в больнице?
Boss, it's alright now. Босс, теперь всё в порядке?
Boss, how we going to carry these? Босс, как мы всё это унесём?
What if the one who's trying to kill you is Big Boss? А что, если тот, кто пытается тебя убить, это Большой Босс?
No, you've got Calvin Klein, Hugo Boss, but no myrrh. Нет, у вас есть Кельвин Кляин, Хуго Босс, но нет мирры?
Boss, how did you end up back here Босс, так как ты сюда попал?
Boss, the Tim Harrison I knew, apparently he's - I don't know - he just hasn't been himself for awhile. Босс, Тим Харрисон, которого я знал, он, по-видимому... я не знаю... с недавних пор он сам на себя не похож.
He said, "Boss, I'm just doing my job." А он ответил: "Босс, я просто выполняю свою работу".
Boss, you sure it's a good idea not to tell anyone about this downtown? Босс, ты уверен, что это хорошая идея... не рассказывать об этом руководству?
Boss, if something was missing, we'd know. Босс, если б чего-то не хватало, мы бы увидели
And why would Mr. Boss think I'd endanger myself to save her? И с чего мистер Босс решил, что я рискну собой ради неё?