| No problems that we know of until yesterday, When her boss filed a criminal complaint. | До вчерашнего дня не было никаких проблем, пока ее босс не подал на нее заявление. |
| Does your boss know you arranged this little reunion? | А твой босс знает, что ты устроила это воссоединение? |
| You, boss, as who? | Ты, босс, как кто? |
| About how he died in battle, boss? | Как он погиб в бою, босс? |
| Well, that aside, boss, what I still can't square is Vicky Fleming. | И помимо этого, босс, я никак не могу разобраться с Вики Флеминг. |
| Your boss, the one who ran away, he's had his chance. | Твой босс, один из сбежавших, у него был шанс. |
| Didn't you hug your last boss? | Твой бывший босс тебя не обнимал? |
| What, no overalls for you, boss? | Босс, а вам костюмчика не хватило? |
| But I forgot to ask their ages and my boss will pull my head off. | Но я забыл спросить, сколько им лет, босс меня убьет. |
| How many votes does your boss want him to win by? | На сколько голосов босс хочет, чтобы он выиграл? |
| So, what's the job, boss? | Так, что за работенка, босс? |
| Okay, boss, what do you want to do? | Ладно, босс, что вы хотите делать? |
| "Chicago crime boss Johnny Torrio has expanded his reach" | "Чикагский босс Джонни Торрио увеличил свое состояние," |
| Should I check the other gardeners, boss? | Мне проверять остальных садоводов, босс? |
| Should I take prints for elimination, boss? | Мне брать отпечатки, чтобы исключить их, босс? |
| Even if the boss calls it quits, no way you're losing your job. | И даже, если босс уйдёт, то ты не потеряешь работу. |
| Hello. Where are you, boss? | јлло. де вы, босс? |
| I'm almost there, boss. | я почти на месте, босс. ы далеко? |
| What will happen with Quica, boss? | то будет с икой, босс? |
| Does your boss have you looking into that? | Что думает твой босс на это? |
| LIDIA: What, your boss doesn't trust his partners? | Что, босс не доверяет своим партнерам? |
| I mean, sure, I have my buddies at work, but my subordinates can't see their boss be weak. | Разумеется, у меня есть друзья на работе, но мои подчиненные не должны видеть, что их босс слабак. |
| My boss, Mr. Mankiewicz, will be down here for the actual trial. | К настоящему суду здесь будет мой босс, мистер Манковиц. |
| You know what my boss said? | Ты знаешь, что сказал мой босс? |
| Now we're over here, by the green lady with the big torch, and my boss has Penny locked up... | Мы находимся здесь, возле зеленой дамы с факелом, а Пенни мой босс держит... |