Maybe the big boss isn't the one taking it. |
Может, большой босс вовсе не тот, кому приходиться терпеливо лежать. |
Which is ironic, considering where my boss sent me today. |
Какая ирония, учитывая куда мой босс послал меня сегодня. |
The boss is arriving next week. |
Босс прибудет на следующей неделе. Да. |
And I heard my boss had a talk with you about us. |
И я слышал, что мой босс говорил с тобой о нас. |
Waiting here freezing cold, boss. |
Замерзаем тут в ожидании, босс. |
Steady with the axe, boss. |
Не горячитесь босс, я с ним поговорю. |
The Axe Gang boss is napping in there. |
Здесь между прочим босс банды топоров. |
The interview with the school superintendent, boss says it's going on now. |
Интервью с директором школы, босс сказал, что его берут прямо сейчас. |
Can't a boss invite his favorite employees to dinner? |
Что? Разве босс не может пригласить его любимого сотрудника на ужин? |
Please, my boss wants to talk to you. |
Мой босс хочет с вами поговорить. |
We're glad to have you back, boss. |
Мы рады, что вы вернулись, босс. |
I - m actually your boss, Michael Schott. |
Вообще-то, я твой босс, Майкл Скотт. |
(airhorn sound) Actually, boss, I can answer that. |
(звучит гудок) - Вообще-то, босс, я знаю ответ на вопрос. |
I don't think she's seen anyone since the '90s, boss. |
Не думаю, что она кого-нибудь видела с начала девяностых, босс. |
If my boss would've seen that, I'd be gone. |
Если это увидит мой босс, мне конец. |
Your new boss, Mikey, commands you. |
Твой новый босс, Майки, приказывает тебе. |
The boss wants you to settle this. |
Босс хочет, чтобы вы обо всем договорились. |
My boss calls me to check in every day. |
Мой босс звонит проверить меня каждый день. |
All right, boss, will do. |
Хорошо, босс, будет сделано. |
Come on, boss man, you got it. |
Давай, большой босс, у тебя получится. |
If you'll follow me, my boss would like a word. |
Пожалуйста, пройдите за мной, мой босс хотела бы с вами поговорить. |
There's always some big boss man needs to be able to escape by helicopter. |
Всегда есть какой-нибудь большой босс... которому надо, чтобы была возможность убежать на вертолёте. |
Well, it was nice serve and volley, boss. |
Отличная игра, босс. Передача, удар... |
I'm so honored, boss. |
Босс - это честь для меня. |
These look very expensive, boss. |
Похоже, очень дорогие, босс. |