Boss, I'm going mad at my mother's. |
Босс, я свихнусь с матерью. |
Boss, we just got a call from the hospital. |
Босс, нам позвонили из больницы. |
Somebody fill up that jug with some Boss water, for the Hollywood kid. |
Кто-нибудь налейте эту воду Босс, для мальчонки Голливуда. |
The Fog heard Mr. Boss was bringing in a shipment of guns. |
Туман прознал, что Мистер Босс собирается принять судно полное оружия. |
Boss, this is Koslow's lawyer, Jim Shelte. |
Босс, пришел адвокат Козлова, Джим Шелти. |
Boss, they killed three more of our men. |
Босс, они убили ещё троих наших. |
Boss says to get the Colonel's wife. |
Босс говорит добраться до жены полковника. |
Boss, the Calabresis are here for the sit-down. |
Босс, калабрийцы приехали на встречу. |
Boss, this guy writes the most amazing horror books. |
Босс, этот парень пишет замечательные ужастики. |
Mr. Boss made it through customs in Montenegro. |
Мистер Босс прошёл таможню в Черногории. |
Boss. Looks like Lewis is going back. |
Босс, кажется, Льюис возвращается. |
Boss, I got to prepare for the deposition. |
Босс, пойду готовить показания против девчонки. |
Boss, C.H.P. rounded up the 9-1-1 callers. |
Босс, дорожный патруль собрал свидетелей. |
Boss, I'm calling everyone I can think of. |
Босс, я позвонил всем, кого вспомнил. |
Boss, I just got a call from navy yard security. |
Босс, мне только что звонили из охраны верфи. |
Boss, it's somewhere over here, But something is blocking the sensor. |
Босс, это где-то здесь, но что-то блокирует датчик. |
Boss, the, the threat Of contamination is minimal. |
Босс, угроза заражения - минимальна. |
Boss, forgive me, but there's bad news. |
Босс, простите, плохие новости. |
Boss, I'm just getting into the thick of it in there. |
Босс, но я только начал ее раскалывать. |
Boss, I've been running bank records... on each marine in Ellis's unit. |
Босс, я просмотрел банковские счета всех сослуживцев Эллиса. |
Mr. Boss is too smart, he's too violent. |
Мистер Босс слишком умный и очень жестокий. |
Boss said I could poke around a little. |
Босс сказал, немножко прогуляться можно. |
Ms. BOSS (United States of America) endorsed the amendment. |
Г-жа БОСС (Соединенные Штаты Америки) поддерживает предложенную поправку. |
Boss, I don't like these atmospherics. |
Босс, не нравится мне обстановка. |
Boss man, I'm buying you your own elevator. |
Босс, я куплю тебе собственный лифт. |