Примеры в контексте "Boss - Босс"

Примеры: Boss - Босс
This machine won't leave here until the boss says so. Эта машина не может уехать пока босс не разрешит.
I thought you were the boss. Я думал, ты и есть босс.
That's you screwed, then, boss. Вот ты подставлял, потом, босс.
Your boss, Gary Lazar, told me to watch out for you. Ваш босс, Гэри Лазар, предупредил, что Вас стоит опасаться.
And I heard that the boss is ruthless. Чёрт! Я слышал, что их босс беспощаден.
Sorry about the Kojak, boss. Прошу прощения за Коджака, босс.
Got a report here of an abandoned car from Baltimore PD, boss. Услышал рапорт полиции Балтимора о брошенной машине, босс.
This is Marine Lance Corporal Trevor Lozada, stationed out of Quantico, boss. Это младший капрал Тревор Лосада, приписан к Квантико, босс.
My boss's going to Japan. Мой босс, надолго уехал в Японию.
My boss's been waiting some time. Мой босс, слишком долго ждёт.
You got me covered and my boss can't see me. Вы прикрываете меня, и босс не заметит, что я здесь.
He's the new regional sales manager, my immediate boss, and a tyrant. Он новый региональный менеджер по продажам... мой непосредственный босс и тиран.
The boss doesn't want it to be easy. Босс не хочет, чтобы это было легко.
My boss invited me to a dinner party at his place tonight. Мой босс пригласил меня поужинать вместе у него дома.
That's Lorenzo, all right, Diego and Ronnie's old boss. Это Лоренцо, босс Диего и Ронни.
At least you two got an apology from your boss. Ваш босс перед вами хотя бы извинился.
Roberto thinks they were the gangbangers that tried to hijack the drop, boss. Роберто думает, это бандиты, которые пытались перехватить груз, босс.
That leaves one... your boss. Так что остается... твой босс.
That shooter might have missed you, boss... and so do I. Тот стрелок мог бы промахнуться по Вам, босс... и я так думаю.
Anyway, Vice President Walden isn't Dad's boss exactly. В любом случае вице-президент Уолден не совсем его босс.
I don't know, my boss... Я не уверен, вдруг босс...
Ben is my boss, technically. Строго говоря, Бен - мой босс.
It's not every day the boss asks me to go off-campus. Ну, не каждый же день босс берет меня в дело.
Just something to think about, boss. Просто информация к размышлению, босс.
The boss thinks it's a good idea, help you guys make friends in the neighborhood. Босс думает это хорошая идея, поможет вам ребята подружиться с соседями.