You never needed my help when I was your boss. |
Ты никогда не просил о помощи, когда я был твоим босом. |
I'd like to meet your boss and shake his hand. |
Я хотел бы встретиться с твоим босом и пожать ему руку. |
I'll talk to the boss, see if I can set something up. |
Поговорю с босом, может смогу устроить встречу. |
We're after the big boss. |
Все мы охотимся за большим босом. |
I spoke to his boss, who happens to be my godson. |
Я говорила с его босом, который оказался моим крестником. |
So you can go back, you and your boss, and chase some other ambulance. |
Так что можешь возвращаться и вместе со своим босом искать другую неотложку. |
You can't be mom's boss. |
Ты не можешь быть маминым босом. |
Personally, I've always taken great pleasure in being my own boss. |
Лично мне всегда больше нравилось самому быть босом. |
Brainiac served as the final boss in the Superman arcade game published by Taito Corporation in 1988. |
Брейниак был финальным босом в аркадной игре Superman, выпущенной Taito Corporation в 1988 году. |
If you weren't my boss, I'd call you crazy. |
Если б ты не был моим босом, я бы назвала тебя сумасшедшим. |
All right, I let myself get personal with a boss before, and it was a mistake. |
Верно, прежде я позволил себе сблизиться с босом и это была ошибка. |
Maybe they found out about your little bonfire with their boss. |
Может, они узнали о ваших посиделках у костра с их босом. |
Because we are here for a very important reason that we can only discuss with your boss. |
Потому что мы здесь по очень важной причине, которую можем обговорить только с вашим босом. |
He just said that he was anxious over friction with his boss. |
Просто сказал, что стремится быть выше трений с босом. |
He was my boss at Deacon's Chicken. |
Он был моим босом в Диконс Чикен |
Please, at least meet my boss then. |
Прошу, давайте пойдем поговорим с моим босом. |
A fight with your boss on your second day? |
Битва со своим босом на второй день работы? |
Maybe that's the boss he was fighting with. |
Может, из-за этого у него были разногласия с босом? |
Is that really the way you want to talk to your new boss? |
Это так ты хочешь общаться со своим новым босом? |
I do outclass you, so my people are going straight to your boss, but on the flip side, at least you won't be responsible for telling me. |
Я превосхожу вас, так что мои люди свяжутся с вашим босом, но с другой стороны, тебе не надо ничего мне объяснять. |
Duke was the big cheese there, so he became my boss - |
Граф там был шишкой. Ну и стал моим босом. |
You know, I could have died it hadn't been for you and your boss. |
Я мог бы тогда умереть, если бы не ты со своим босом. |
Each of you gets to rent your very own chair, be your own boss, make your own hours. |
Каждому из Вас предоставляется возможность арендовать ваше собственное кресло быть босом самим себе, вести свой собственный бизнес |
She came here to see Big Boss. |
Она приехала повидатся с Большим Босом. |
Pat is going to be your new boss. |
Пэт будет твоим новым босом. |