| One, I hid my Lantern battery in a smelly locker for years before my boss ever found out. | Во-первых- я хранил свою батарею в маленьком шкафчике годами прежде чем мой босс всё узнала. |
| I got something to show you, boss. | Босс, мне нужно тебе что-то показать. |
| You might want to slow down, there, boss. | Может вам стоит притормозить, босс. |
| You notice anything different about Carrie, boss? | Босс, вы ничего необычного не заметили у Кэрри? |
| I've scanned every square inch, boss. | Я просканировал каждый дюйм, босс. |
| Abby's got the spy pen, boss. | Эбби получила шпионскую ручку, босс. |
| She pulled a Palmer on this guy, boss. | Она наехала Палмером на этого парня, босс. |
| My boss, Twayne, couldn't be here tonight. | Мой босс, Твэйн, не сможет сегодня быть здесь. |
| Sun goes down in 63 minutes, boss. | Солнце сядет через 63 минуты, босс. |
| That's not who I was expecting to see, boss. | Я ожидал увидеть не ее, босс. |
| Easier said than done, boss. | Легче сказать, чем сделать, босс. |
| Well, my boss doesn't really ask for things. | Хорошо, мой босс по-настоящему ни о чем не просит. |
| Sure wish her boss would come get her. | Думаю что ее босс, очень хочет ее вернуть. |
| It's just a gun on a navy base, boss. | Это всего лишь револьвер на базе, босс. |
| You're the boss of the saloon, not mine. | Ты босс этого салуна, а не я. |
| I mean, he's the boss. | Я хочу сказать, он босс. |
| Not if you're the boss. | Вряд ли, с нами же босс. |
| The boss won't be back for an hour. | Босс не вернется ранее чем через час. |
| It's in your car, boss. | Он в вашей машине, босс. |
| My boss wants you to prepare some guns. | Мой босс хочет заказать мощную взрывчатку на сегодняшний вечер. |
| But your boss paid a pretty penny for top product. | Но твой босс заплатил звонкой монетой за высокое качество. |
| You must have a pretty understanding boss. | У тебя должно быть очень великодушный босс. |
| My boss wants your people to stop moving the old product and try something new. | Мой босс хочет, чтобы ваши люди прекратили использование старых препаратов и попробовали то-нибудь новое. |
| And according to your rule, we can't date because you're my boss. | И согласно твоему правилу, мы не можем встречаться, ведь ты мой босс. |
| FYI, if Borden takes over, your boss loses, too. | К твоему сведению, если Борден возьмется за это, твой босс тоже проиграет. |