Примеры в контексте "Boss - Босс"

Примеры: Boss - Босс
Well, I think he'd be perfect, but... you're the boss. Думаю, так и есть, но... босс здесь ты.
Less than 60 feet, boss! Осталось меньше 60 футов, босс!
Anything you want, press a button - you're the boss. Если захочешь чего-нибудь, нажми на кнопку - ты босс.
It's... don't switch it off, boss! Это... не отключайтесь, босс!
Anybody got eyes on the boss? Кто-нибудь видел босса? Босс инструктирует диджея.
But let there be no mistake - I am the boss, and I am in charge. Но давайте не будем забывать - я босс и у меня есть обязанности.
But it's... it's just not a possibility for a variety of reasons, not the least of which is that I'm your boss. Но это невозможно по нескольким причинам, не только потому что я твой босс.
Well, technically, I'm your boss... Ну, технически, я твой босс
Mathieu's our senior partner... well, my boss. Матье - директор юридического отдела, мой босс.
What's up, boss man? Как дела, босс, чувак?
Her husband is your husband's boss. Её муж - босс твоего мужа.
It's OK, boss, it's my job. Да ладно, босс, это моя работа.
That's what I'm trying to do, but my boss is playing favorites with one of my operatives. Вот что я и пытаюсь сделать, но мой босс выбрал фаворитом одного из моих оперативников.
All right, boss, you got the UNICOM frequency. Босс, вы на частоте универсальной системы связи.
Sure you don't want to try this kebab, boss? Уверены, что не хотите попробовать кебаб, босс?
Well, I imagine the boss will be as impressed as I am with what you've created. Думаю, босс будет также впечатлен, как и я вашим изобретением.
Wait, boss, he's tweeting the address! Погодите, босс, он разослал адрес.
Well, maybe so, but her boss knew she'd be humiliated. Ну может быть и так, но ее босс знал, как ее унизить.
You kept that in your desk, boss? Вы держите её в своём столе, босс?
So, what was wrong with her, boss? И, что же с ней не так, босс?
All I know is I got a new boss and I'm supposed to be in charge of the returned. Я лишь знаю, что у меня теперь новый босс, и что я должен отвечать за вернувшихся.
That'll come online in a second, boss. Еще секунду и мы перейдем в онлайн режим, босс.
I lost my hair at a very early age when I hit that Gypsy's kid with my car, but I am still your boss. Я потерял свои волосы в юном возрасте, когда сбил на машине того цыганенка... но я по-прежнему ваш босс.
Thanks, Ed, but I'd still like to be my own boss. Спасибо, Эд. Я сам себе босс.
Actually, it's a pretty flattering one, I thought he was my boss. На самом деле, довольно лестное. Я думала, что он мой босс.