How is it that when you say "boss," it sounds like insubordination? |
Как получается, что когда ты говоришь "босс", это звучит как неподчинение? |
Well, not for nothing, but I've worked for Mr. Bell for a long time, and you're the best boss I've ever had. |
Ну, конечно, незадаром но я работал на Белла довольно долго. и вы лучший босс из всех, что у меня когда-либо были. |
Do you really want to put a suit and tie on every day and call your dad "boss"? |
Ты действительно хочешь носить костюм и галстук каждый день и назвать своего отца "босс"? |
He's an odd one, Dr. Masters, but at least he's not like my cousin Mae's boss. |
Он странный, этот доктор Мастерс. Но, по крайней мере, он не такой, как босс моей кузины Мэй. |
For example, if Bracken isn't your boss, then who is? |
Например, если Брекен не ваш босс, то кто? |
So you're the boss and he's your little secretary? |
Значит, ты босс, а он твоя секретарша? |
Well, you know you've made it when you've got a teenage boss. |
Ну, ты знаешь, что сделал это, когда у тебя босс - подросток. |
Leslie, I mean, not to be inappropriate or anything, 'cause you're my boss and my friend, but I would totally hit that. |
Лесли, ты меня только не пойми превратно, как ни как ты мой босс и мой друг, блин, но я бы за тобой приударил. |
Okay, what are we looking at, boss? |
Ясно, с чем мы имеем дело, босс? |
Is that why you're here, boss - to compare home furnishings? |
Ты для этого зашел, босс - сравнить домашнее убранство? |
What will you do when Mr Richard, your boss, retires? |
А что случится, когда мсье Ришар, ваш босс скоропостижно скончается вдруг? |
Nineteen years ago, I threw you from a car and stole your boss's money. |
Девятнадцать лет назад я бросил вас от автомобиля, И украл ваш босс деньги, ты помнишь, что? |
I mean, why didn't his boss just say to him, |
Я хочу сказать, ну почему босс не сказал ему: |
(Knocking) You wanted to see me, boss? |
Вы хотели меня видеть, босс? |
If it were up to me, I'd love to hire you, But my boss would kill me. |
Что до меня - я бы с радостью наняла тебя, но мой босс убьёт меня. |
All right then, where do you want me, boss? |
Ну, куда определите меня, босс? |
I am your boss, and you are my assistant, |
Я - твой босс, а ты - мой помощник, |
Do you think the girls had something to do with the counsellor's murder, boss? |
Вы думаете, девочки имеют отношение к убийству психолога, босс? |
Maybe it's because my boss is having sleepovers with my ex-husband in a house with paper-thin walls. |
Может тут мой босс виновата она ведь спит с моим бывшим мужем в доме с картонными стенами |
And, boss, look, thanks for cupping it for the flare. |
И, босс, спасибо, что прикрыли с той стрельбой. |
You know that mobster, the guy we thought was Mossi's boss? |
Помнишь этого мафиози, мы думали, что он - босс Мосси? |
Your boss here, or did he just let you borrow the car? |
Твой босс здесь, или он просто одолжил тебе свою машину? |
You're their friend, but you're their boss. |
Ты их друг, но ты их босс. |
You know, boss, I would have never imagined you'd have such cool stuff in your apartment. |
Знаете, босс, я даже не думал, что у вас дома могут быть такие крутые штуки. |
So, what was your boss doing out here all alone last night? |
Что ваш босс делал тут один среди ночи? |