| My boss had a tee time that he didn't want to miss. | Мой босс не хотел пропустить игру в гольф. |
| I did, and look at all this nutty stuff, boss. | Я нашел, вы только гляньте на все это ореховое барахло, босс. |
| My boss says there's going to be a task force. | Мой босс говорит, будет сформирована оперативная группа. |
| There's not a lot to see, boss. | Там не на что смотреть, босс. |
| He spent a lot of time online over the last couple of months, boss, exchanging fantasies about cooking and eating human flesh. | Он проводил много времени в сети последние пару месяцев, босс, обменивался фантазиями о приготовлении и поедании человечины. |
| Your boss, he said he was satisfied. | Ваш босс сказал что он был доволен. |
| More like a family with a boss and a bunch of co-workers. | Мы тут как семья, есть босс и несколько коллег. |
| Must be the worst boss in the world. | Должно быть, он ужасный босс. |
| You can depend on me, boss. | Можете на меня положиться, босс. |
| If my boss had forced me to make that decision... | Если бы мой босс заставил меня принять решение... |
| I wonder what the boss is after. | Интересно, что ещё придумает босс. |
| Nick didn't tell me his boss was married to a model. | Знаете, Ник не говорил, что его босс женат на фотомодели. |
| Because he realized that when you're the boss, sometimes people want you dead. | Потому что он понял, когда ты босс, иногда тебя хотят убить. |
| I think you're actually lucky that your boss doesn't invite you to these things. | Думаю, тебе действительно повезло, что твой босс не пригласил тебя на всё это... |
| My boss approved it this morning. | Мой босс сегодня утром утвердила заявку. |
| I think he's drowning, boss. | Мне кажется, у него пробежка, босс. |
| Marny's boss has been making her stay late recently. | Босс Марни в последнее время заставляет ее оставаться допоздна. |
| Tell him what the hard way is, boss. | Босс, расскажите ему, что значит сложный. |
| The boss of one of the prison gangs warned me against doing anything that might cause trouble. | Босс одной тюремной банды предостерегал меня против действий, которые могут вызвать беспорядки. |
| This boss I used to work for in Baltimore, he called it the churn. | Мой босс на Балтиморе называл это котлом... |
| This is the largess which the boss gave you. | Это царский подарок, который босс делает тебе. |
| Does your boss know you're doing this? | Знает ли твой босс, что ты это делаешь? |
| Let me know what you think about it, boss. | Скажешь, что ты об этом думаешь, босс. |
| All due respect, boss, that is a serious mistake. | Босс, при всём уважении, думаю, что это серьёзная ошибка. |
| No. I have a boss, I work under him. | Нет, у меня есть босс, я работаю под ним. |