Английский - русский
Перевод слова Boss
Вариант перевода Хозяин

Примеры в контексте "Boss - Хозяин"

Примеры: Boss - Хозяин
If the boss sees me smoke... Если хозяин увидит, что я курю, такое начнется.
I'm sorry, but the boss said no more advances. Мне не хотелось бы тебя огорчать, но хозяин приказал, никаких больше авансов.
I got a boss like everybody. У меня, как и у всех, есть хозяин.
Showing my p.a. who's boss. Показывал моему личному помощнику, кто в доме хозяин.
The boss said to get a move on. Хозяин сказал, чтоб вы поторапливались.
That's what boss says. She'll be in Athens tonight. Хозяин говорит, что она будет в Афинах сегодня.
And she'll know who's boss. И понимает, кто тут хозяин.
Don't be so boss will be here soon. Потерпите немного, хозяин сейчас придет.
The way he makes himself at home, like he's the boss. Как ведет себя дома, будто он хозяин.
And as future boss, you must set an example. И как будущий хозяин ты должен служить примером.
He works as though he's the boss. Он вкалывает так, как будто он уже хозяин.
Somewhere along the way he forgot who the real boss was. Где-то по ходу дела он позабыл, кто настоящий хозяин.
Too bad your boss is such a dirty slumlord. Какой же гад твой хозяин, владелец трущоб.
Time is not the boss of you! Rule 408. Время тебе не хозяин - правило 408.
And this town's got a new boss... me. А у этого города новый хозяин - я.
The boss must've done some tall conniving before that baby let him squat. Хозяин должен был сделать что-то очень важное, если мальчик дал ему присесть.
It'd be nice to be your own boss. Хорошо, когда ты сам себе хозяин.
No farmer's his own boss. Ни один фермер себе не хозяин.
You know what your boss said. Ты знаешь что сказал твой хозяин...
He'll learn who's boss soon enough. Скоро он поймет, кто его хозяин.
That you're the boss, Kujo. Что ты тут хозяин, Куджо.
The boss says it's 100,000 per head. Хозяин сказал, 100,000 за голову.
We must move early before the boss arrives. Мы должны уйти прежде, чем приедет хозяин.
I'd like to see every boss spend a day in a factory. Хорошо бы, чтобы всякий хозяин хотя бы день побыл у себя на фабрике.
I put my foot down and showed her who's boss. Я стукнул кулаком по столу и показал ей, кто в доме хозяин.