Please, my boss will be mad. |
Пожалуйста, мой босс сойдёт с ума. |
It's just me and my boss. |
Тут только я и мой босс. |
You know, my boss, he saves my money up good. |
Знаешь, мой босс хорошо хранит мои деньги. |
My pedal is to the metal, boss. |
Педаль уперта в пол, босс. |
And the big boss, he's out of town for the next 72 hours. |
А большой босс уехал из города на следующие 72 часа. |
Leo, you are the boss. |
Лео, ты и есть босс. |
Just get some money out of the register when the boss isn't lookin'. |
Стащи немного денег из кассы пока босс не смотрит. |
Doc, the boss wants us to search the dead girl's flat. |
Док, босс хочет, чтобы мы обыскали квартиру мертвой девушки. |
My boss has me handling the guest list for her Memorial Day party. |
Мой босс включил меня в список гостей на ее вечеринку в честь Дня поминовения. |
Go on, get lost before the boss sees you. |
Иди спрячься, пока босс тебя не увидел. |
Your boss never has to find out. |
Твой босс никогда не узнает об этом. |
Your boss took the White House and your man inside got the president killed. |
Ваш босс захватил Белый Дом, и ваш человек не уберег президента. |
That man right there, he my boss. |
Этот человек там, он мой босс. |
It's the third time passing it, boss. |
Мы проезжаем его З раз, босс. |
It wasn't the greatest, boss. |
Он не был лучшим, босс... |
Sorry, boss, we-we were just taking these cases back to... |
Извините, босс, мы... мы просто возвращаемся к этим случаям... |
I wasn't being sarcastic at all, boss. |
Я вовсе не хотел съязвить, босс. |
McGEE: Doesn't look like anyone's home, boss. |
Похоже, никого нет дома, босс. |
Sergei wanted us to find that RV, boss. |
Сергей хотел, чтобы мы нашли этот фургон, босс. |
It represents our friendship... boss, publicist. |
Это показывает нашу дружбу... Босс - публицист. |
No, boss, not yet. |
Нет, босс, пока нет. |
If none of this is real, the boss won't mind. |
Если все это нереально, босс не будет возражать. |
I probably shouldn't tell you this... but a couple months ago, the boss had me feed false information to Russell Jackson. |
Вероятно, я не должен тебе это рассказывать... но пару месяцев назад, босс заставила меня скормить ложную информацию Расселу Джексону. |
Wren's boss invited them to his country home in Kent. |
Босс Рена пригласил их в загородный дом в Кенте. |
Just a bit of banter, boss, between colleagues. |
Да, так немного подшучиваем, Босс, чисто среди коллег. |