Примеры в контексте "Boss - Босс"

Примеры: Boss - Босс
So, you'd say the congressman was more than just his boss? Вы сказали, что Конгрессмен был для него больше, чем босс?
Did your boss ever say what the president was like in bed? Говорила ли ваш босс, какой президент в постели?
And in many, many ways, he's an excellent boss. И во многом, очень во многом он отличный босс.
Now, what if Ellen found out her boss was living with another woman? Что, если Эллен обнаружила, что её босс жил с другой женщиной?
It seems like he runs things around here, even though he's not a boss. Похоже, что он всем заправляет, хотя он и не босс.
I want to know what my boss did to make you so angry that you sent him to do a job that any clerk could do. Я хочу знать, что мой босс такого сделал, что так вас разозлило и вы отправили его делать работу, с которой справится клерк.
So, how are you, boss? Ну, как вы, босс?
"What now, boss?" Well, Paulo, that's awfully kind of you, but, you know, I'm a bit jet-lagged, a bit tired. "Что теперь, босс?" Ну, Пауло, это очень мило с твоей стороны, но, знаешь, я после перелета устал немного.
But, boss, you are in Rio! Но, босс, ты же в Рио!
The boss just said you can't follow us Босс же сказал вам, что с нами вам нельзя!
I said I was the leader, not the boss. Я говорил, что я лидер, а не босс.
How many times have I told you not to ask about my work, boss? Сколько раз я просил вас, босс, не спрашивать о моей работе?
The Russian is fought twice as a boss, the second battle ending with him being blown up by a nuclear device that was smuggled onto Grand Nixon Island. Русский сражался дважды как босс, второе сражение заканчивалось тем, что он был взорван ядерным устройством, которое было незаконно ввезено на остров Гранд-Никсон.
At the end of worlds 2-9 is a boss which the player must defeat to place another shard in the broken mirror in the Mirror Room. В конце 2-9 мира появляется основной босс, которого игрок должен победить для получения осколка от разбитого зеркала в Зеркальной Комнате (англ. Mirror Room).
While the player is in control of just one fighter, a "boss" Galaga (which takes two hits to kill, the first hit will turn it blue) will periodically attempt to capture the fighter using a tractor beam. В то время как игрок управляет только одним бойцом, а «босс» Галага (которого можно уничтожить за два попадания, первый удар окрасит его в фиолетовый) будет периодически пытаться захватить истребитель с помощью притягивающего луча.
Knowing full well that cutting hair is not their calling, their boss, friend, and mentor Nick (Jim Moody) tells the two maybe they should try out for the police academy. Хорошо понимая, что стрижка не их призвание, их босс, друг и наставник Ник (Джим Муди) предлагает им переквалифицироваться в полицейских и попробовать поступить в полицейскую академию.
In Pokémon Mystery Dungeon: Blue Rescue Team and Red Rescue Team, Rayquaza acts as the final boss, living on the Sky Tower. В Pokémon Mystery Dungeon: Red Rescue Team и Blue Rescue Team Рейкваза действует как заключительный босс, живущий на Sky Tower.
Thus, by 1920, he ruled as boss of his own crime family controlling criminal operations in The Bronx and parts of East Harlem. К 1920 году Рейна управлял как босс собственной преступной семьёй, контролирующей преступные операции в Бронксе, а также частично в районе Восточного Гарлема.
In April 2006, fugitive Mafia boss Bernardo Provenzano was captured in Sicily partly because some of his messages, clumsily written in a variation of the Caesar cipher, were broken. В апреле 2006 беглый босс Мафии Бернардо Провенцано был пойман в Сицилии частично из-за криптоанализа его сообщений, написанных с использованием вариации шифра Цезаря.
I bet you five bucks I can crack the alarm code before you can pick the lock, boss. Спорим на 5 баксов, что я взломаю код раньше, чем вы вскроете замок, босс.
Susana will test Julieta's ability to excel; she can not believe that her new boss is Robert's blood-related aunt and, therefore, her political aunt. Сусана проверит способность Хульета преуспеть; она не может поверить, что ее новый босс - кровавая тетя Роберта и, следовательно, ее политическая тетя.
They go to her apartment; Smiley enters unannounced and Westerby, expecting either Drake or Tiu, assaults him, before realizing it is his boss. Джерри и Лиззи идут к ней на квартиру; Смайли входит без предупреждения, и Уэстерби, ожидая, что это Дрейк или Тиу, нападает на него, прежде чем понял, что это его босс.
She is featured in the game as the series' first female boss character, but not a playable character herself. Она фигурирует в игре как первый за всю историю серии босс женского пола, но не как играбельный персонаж.
The feud started when historical boss of the clan, Domenico Cordì, was killed in Locri on June 23, 1967, in the so-called Piazza Mercato massacre. Вражда началась, когда исторический босс клана, Доменико Корди, был убит в Локри 23 июня 1967 в так называемой Базарной.
And he's like, "I'm your boss!" Тут он такой, - Я твой босс!