| Looks like big boss man finally came through. | Похоже, большой начальник наконец сделал то, что нужно. |
| Her boss demoted her for being too old. | Ее начальник понизил ее в должности из-за того, что она слишком старая. |
| I know your boss thinks I'm pro-defense. | Я знаю, ваш начальник считает, что я симпатизирую защите. |
| Her boss says she called in sick last Friday. | Ее начальник сказал, что она заболела в пятницу и больше он ее не видел. |
| My boss lost his whole family in an accident ago. | Мой начальник потерял всю семью в аварии. даже будучи на яхте. |
| Her boss has this huge deposition that day. | В этот день её начальник должен оформить какой-то крупный вклад. |
| Okay, get out before my boss says no. | Ну, ладно, проваливай, пока мой начальник не заявился. |
| Office admin and your new boss. | Тех.админ в офисе, а также твой новый начальник. |
| If my boss knew, I'd be furious. | Если бы мой начальник знал, я бы был в бешенстве. |
| My boss never lets me say anything. | Мой начальник никогда не позволяет мне высказывать свое мнение. |
| We can't be free with our boss around. | Потому что он наш начальник, в его присутствии мы не чувствуем себя свободными. |
| No, being your own boss. | Нет, про то, что ты сам себе начальник. |
| Your boss tells me you were here that day. | Ваш начальник сказал мне что вы были тут в тот день. |
| Lisa, this is Mr's my boss. | Лиза, это господин Мурата. Он мой начальник. |
| The boss made them work day and night. | Начальник заставил их работать день и ночь. |
| My boss told me it's hard to approach me. | Мой начальник сказал, что ко мне непросто подойти. |
| My boss made me work last Sunday. | Мой начальник заставил меня работать в прошлое воскресенье. |
| Sometimes he acts as if he were my boss. | Иногда он ведёт меня так, словно он мой начальник. |
| The boss ordered us to work from morning till night. | Наш начальник заставил нас работать с утра до вечера. |
| My boss is twice as old as I am. | Мой начальник в два раза старше меня. |
| My boss invited me to dinner. | Мой начальник пригласил меня на ужин. |
| My boss made me work overtime. | Мой начальник заставил меня работать сверхурочно. |
| My boss called me down for frequent absence from work. | Мой начальник вызвал меня из-за моего частого отсутствия на работе. |
| My boss didn't excuse me for coming late to the meeting. | Мой начальник не простил меня за то, что я опоздал на совещание. |
| My boss isn't satisfied with my report. | Мой начальник не удовлетворён моим отчётом. |