As you know, my boss and senior partner, Mr. Winston Furguson. |
И мой босс и партнёр, мистер Винстон Фергюссон. |
They'll always think of you as a boss first. |
Вы для них всегда в первую очередь босс. |
The boss wants to do this on medical grounds. |
Босс хочет оправдать Вас по медицинским показаниям. |
Is there anything we can do, boss? |
Есть что-нибудь, что мы могли бы сделать, босс? |
Actually, my plan was to shoot you... but I'm not the boss. |
Вообще-то, мой план был пристрелить тебя... но я не босс. |
He's still sort of your boss. |
Он по-прежнему твой босс в определенным смысле. |
As the boss said, the safest place to be is in a heavily armoured metal box. |
Как и сказал босс, самое безопасное место - это армированная металлическая коробка. |
Smikers' boss mentioned that four balloons are missing. |
Босс Смикерса говорит, что пропало четыре шара. |
Mom says the big boss fired you. |
Мама говорит, что большой босс уволил тебя. |
Olivier's boss, Dr. Leekie, is flying in today. |
Босс Оливье, доктор Лики, прилетает сегодня. |
I better get back to work before my boss has a cow. |
Я лучше вернусь к работе, пока мой босс не взорвался. |
You could be a professional artist, boss. |
Вы бы могли стать профессиональным художником, босс. |
My boss is going to make me pay for the icebox out of my wages. |
Мой босс заставит меня платить за ящик из моей зарплаты. |
If my boss come back I'll... |
Если мой босс вернется то я... |
Let them know who's boss. |
Дай им понять, кто босс. |
Nate says that Ivan's boss is there. |
Нейт говорит, что Иван там босс. |
But I needs to see you, boss. |
Но мне надо видеть вас, босс. |
It means that your boss scared somebody. |
Это значит, что твой босс кого-то напугал. |
Well, I'm their boss. |
Я их босс, поэтому я чувствую... |
About two hours ago, her boss said. |
Босс сказал, пару часов назад. |
My boss got overcharged for his latte. |
Мой босс поставил на него свое кофе. |
Back in the day you waited until your boss told you you are ready for a promotion. |
В наше время надо было ждать, пока босс скажет, что ты достоин повышения. |
Just spoke to the DoD, boss. |
Только что говорил с Министерством обороны, босс. |
Even through the suit, boss, It smells like dead catfish in here. |
Даже через этот костюм, босс, чувствуется вонь как от дохлого сома. |
My boss is in her office completely passed out. |
Мой босс в своем кабинете совсем в отключке. |