Your boss called me. |
Твой босс позвонил мне. Простите, эм... |
Wait a minute, boss! |
Постойте босс, у нас 2-х шлюпок не хватает. |
It's gold, boss. |
Босс, это золото! Бегите скорее сюда! |
I'm your boss. |
Может тебе напомнить, кто тут босс? |
You're the boss. |
Ты тут босс, ты за главного. |
You're the boss. |
О том, что ты - босс. |
His boss was dead. |
ЭДДИ: Его босс был мертв. |
You got him, boss. |
ДРОИД: Ты сделал его, босс. |
And carburettor, boss! |
И карбюратор, босс! Стой. |
Good to go, boss. |
Тони: Готов к отправке, босс. |
Might not hurt, boss. |
Тони: Это не повредит, босс. |
Where's the boss? |
А где босс, не знаешь? |
No sightings, boss. |
Её никто не видел, босс. |
You're the boss? |
А вы, должно быть, босс. |
my child, my boss |
Ты королева... мое дитя, мой босс |
Your boss transferred you. |
Твой босс перевел тебя, Джорджия. |
Welcome back, boss. |
Рад, что вы вернулись, босс. |
He says, sure boss. |
Он такой: "Конечно, босс". |
The boss wants me alive. |
Босс хочет, чтобы я остался жив. |
This might, boss. |
Вот, что объясняет, босс. |
It's undercover boss. |
Он - "босс под прикрытием". |
He's the boss. |
Верно, Ригсби? - Он босс. |
feds... My boss... |
Паттерсон, федералы, мой босс... |
Boss, boss, we did it! |
Босс, у нас получилось! |
You're the boss. |
Ты босс. Джон Хенком и... сделано! |