Английский - русский
Перевод слова Boss
Вариант перевода Патрон

Примеры в контексте "Boss - Патрон"

Примеры: Boss - Патрон
I feel like your boss not like us. У меня впечатление, что ваш патрон нас не очень любит.
The newspaper says your boss wants to meet with those who are interested. В газете говорится, что ваш патрон приглашает всех, кого это интересует.
My boss fired me because I refused to work on Saturdays. Мой патрон уволил меня, потому что я отказался работать в субботу.
The boss went to India with the machines and our subsidies. Их патрон уехал в Индию со станками и зарплатами.
I feel like your boss doesn't like us. У меня впечатление, что ваш патрон нас не очень любит.
The boss is angry at his brother. Патрон разоряется по поводу своего брата.
It wouldn't fit the "young boss" image. Это не в стиле "молодой патрон".
Maybe your boss could give me a job? Может быть ваш Патрон сможет дать мне работу?
What do we do, boss? Что с ним делать, патрон?
The boss, Monsieur Walter will be there. будет месье Вальтер, наш патрон - может, тебе и повезет.
Excuse me, boss, would you mind if we opened the window a little? Простите, патрон... можно я открою окно?
Have you seen how slap happy the boss is? плин, ты видел как кайфует наш патрон.
I'll be with you in a moment, boss! Минутку, патрон, сейчас я буду в Вашем распоряжении.
That's your job, Boss! А вот это ваше дело, патрон.
Boss, why don't we start a candle factory? Скажите, патрон, а не открыть ли нам свечной заводик?
Taha is not my boss. Таха? Он только в твоих снах мой патрон.
Know him, boss? Вольпон. Вы его знаете, патрон?
You OK, boss? Всё в порядке, патрон? Да.
My boss would love it... Патрон будет в восторге.
Does your boss know? А ваш патрон в курсе?
What'll I do, boss? Что мне делать, патрон?
The boss wants to talk to you. Патрон хочет с тобой говорить.
As the boss used to say: Знаешь, что говорил патрон:
You didn't have to do that, boss. В этом нет необходимости, патрон.
Boss, I've been with you for a few years, Патрон, тут такая фишка...