| I am still your boss, and I am telling you now... | Я все еще твой босс, и сейчас ты меня послушаешь... |
| Å job that pays cash, Å boss who doesn't ask questions. | Работу, за которую платят наличными, босс, который не задает вопросов. |
| My boss was at the same restaurant where I was having my interview and he heard everything. | Мой босс был в том же ресторане, где проходило собеседование и всё слышал. |
| Is it you or your boss calling? | Это ты или твой босс звонит? - Я. |
| I'm not the boss of you, so... | Я не твой босс, так что... |
| We work together when our boss tell us to. | Мы работает вместе, когда нам приказывает наш босс. |
| Everybody's otherwise ocupado, boss. | Все так или иначе заняты, босс. |
| He's her boss, so no showing her up. | Он ее босс, поэтому не смущай её. |
| He may be my boss, but I actually have family serving on Navy ships right now. | Он, конечно, мой босс, но у меня на самом деле есть родственники, служащие на кораблях ВМС прямо сейчас. |
| We definitely had the right building, boss. | Мы определенно были в правильном здании, босс. |
| That's a lot of ships, boss. | А это множество кораблей, босс. |
| What's our war game, boss? | А какие у нас "военные учения", босс? |
| Well, boss, escapee is Arthur Jankowski. | Босс, беглеца зовут Артур Янковский. |
| Because the Desert Wolf could be here and Scott's boss could already be dead. | Пустынная волчица, возможно, уже здесь, а босс Скотта может быть мёртв. |
| Well, that's your first mistake, boss. | Ну, это ваша первая ошибка, босс. |
| Even through the suit, boss, It smells like dead catfish in here. | Даже сквозь костюмы, Босс, здесь воняет дохлой рыбой. |
| My boss has this thing about how it's harder to say no in person. | Мой босс постоянно говорит, что сложнее отказывать при личной встрече. |
| Bet your boss is pretty mad about that. | Готов поспорить, ваш босс совсем этому не рад. |
| Let me grab you a drink, boss. | Давай принесу тебе выпить, босс. |
| Drugs are part of the game, boss. | Наркотики - часть игры, босс. |
| And so does Vincent Love, your boss. | Как и Винсент Лав, ваш босс. |
| It looked like Nice, boss. | Это было похоже на события в Ницце, босс. |
| Sarge, we need you up here, boss. | Сержант, вы нужны тут, босс. |
| No, my boss is-is outside. | Нет, там мой босс снаружи. |
| We've got some news, boss. | У нас есть новости, босс. |