I am still your boss, and I am telling you now... |
Я все еще твой босс, и сейчас ты меня послушаешь... |
Å job that pays cash, Å boss who doesn't ask questions. |
Работу, за которую платят наличными, босс, который не задает вопросов. |
My boss was at the same restaurant where I was having my interview and he heard everything. |
Мой босс был в том же ресторане, где проходило собеседование и всё слышал. |
Is it you or your boss calling? |
Это ты или твой босс звонит? - Я. |
I'm not the boss of you, so... |
Я не твой босс, так что... |
We work together when our boss tell us to. |
Мы работает вместе, когда нам приказывает наш босс. |
Everybody's otherwise ocupado, boss. |
Все так или иначе заняты, босс. |
He's her boss, so no showing her up. |
Он ее босс, поэтому не смущай её. |
He may be my boss, but I actually have family serving on Navy ships right now. |
Он, конечно, мой босс, но у меня на самом деле есть родственники, служащие на кораблях ВМС прямо сейчас. |
We definitely had the right building, boss. |
Мы определенно были в правильном здании, босс. |
That's a lot of ships, boss. |
А это множество кораблей, босс. |
What's our war game, boss? |
А какие у нас "военные учения", босс? |
Well, boss, escapee is Arthur Jankowski. |
Босс, беглеца зовут Артур Янковский. |
Because the Desert Wolf could be here and Scott's boss could already be dead. |
Пустынная волчица, возможно, уже здесь, а босс Скотта может быть мёртв. |
Well, that's your first mistake, boss. |
Ну, это ваша первая ошибка, босс. |
Even through the suit, boss, It smells like dead catfish in here. |
Даже сквозь костюмы, Босс, здесь воняет дохлой рыбой. |
My boss has this thing about how it's harder to say no in person. |
Мой босс постоянно говорит, что сложнее отказывать при личной встрече. |
Bet your boss is pretty mad about that. |
Готов поспорить, ваш босс совсем этому не рад. |
Let me grab you a drink, boss. |
Давай принесу тебе выпить, босс. |
Drugs are part of the game, boss. |
Наркотики - часть игры, босс. |
And so does Vincent Love, your boss. |
Как и Винсент Лав, ваш босс. |
It looked like Nice, boss. |
Это было похоже на события в Ницце, босс. |
Sarge, we need you up here, boss. |
Сержант, вы нужны тут, босс. |
No, my boss is-is outside. |
Нет, там мой босс снаружи. |
We've got some news, boss. |
У нас есть новости, босс. |