Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Фонда

Примеры в контексте "Board - Фонда"

Примеры: Board - Фонда
The proposed human resources requirements for the Fund as a whole are shown in table 9 of the Board's report. Предлагаемые потребности в людских ресурсах Фонда в целом показаны в таблице 9 доклада Правления.
They appreciated the Fund's commitment to follow up on the recommendations of the Board of Auditors and the openness of UNFPA in addressing the challenges. Они высоко оценили приверженность Фонда выполнению рекомендаций Комиссии ревизоров и открытость, проявляемую ЮНФПА при решении проблем.
Ms. Smith on the elections for the Adaptation Fund Board. На этом же заседании Председатель сообщил о результатах консультаций, проведенных г-жой Смит по вопросу об избрании членов Совета Адаптационного фонда.
The Adaptation Fund Board shall request the relevant constituency to nominate the new member, or the new alternate. Совет Адаптационного фонда обращается с просьбой к соответствующей группе выдвинуть кандидатуру нового члена или нового заместителя члена.
The CMP hereby mandates that in such circumstances the Adaptation Fund Board shall provide such direction to the Trustee without undue delay. КС/СС настоящим постановляет, что в таких обстоятельствах Совет Адаптационного фонда без неоправданных задержек дает такие указания Доверительному управляющему.
The Adaptation Fund Board may wish to review elements of this strategic priority based on lessons learned. Совет Адаптационного фонда, возможно, пожелает вновь рассмотреть элементы данных стратегических приоритетов на основе извлеченных уроков.
In October 2008, the IMF Executive Board approved the Short-term Liquidity Facility. В октябре 2008 года Исполнительный совет МВФ санкционировал создание Фонда для решения краткосрочных проблем с ликвидностью.
The Executive Board notionally set aside an initial $100 billion for this facility. Условно Исполнительный совет в предварительном порядке выделил 100 млрд. долл. США для этого Фонда.
The trustee will be accountable to the Board for the performance of its responsibilities as trustee for the Fund. Доверительный управляющий является подотчетным перед Советом за выполнение своих обязанностей в качестве доверительного управляющего Фонда.
Board of Directors, Andrei Sakharov Foundation, 1993 - present Совет директоров Фонда Андрея Сахарова (с 1993 года по настоящее время)
The Committee observes that the Pension Board approved all of the Audit Committee's recommendations. Комитет отмечает, что Правление Пенсионного фонда одобрило все рекомендации Ревизионного комитета.
Templates for future disclosures would be discussed directly with the Pension Board's Audit Committee. Шаблоны для раскрытия информации в будущем будут обсуждаться напрямую с Аудиторским комитетом Правления пенсионного фонда.
The Board invited the Special Rapporteur to contribute to the activities relating to the celebration of the twentieth anniversary of the Fund. Совет предложил Специальному докладчику оказать содействие в проведении мероприятий, связанных с празднованием двадцатой годовщины Фонда.
Of these, one related to an appeal against the Pension Board, in which the Tribunal upheld the Standing Committee's decision. Из них одно касалось апелляции в отношении Правления Фонда, и в нем Трибунал поддержал решение Постоянного комитета.
The Board agreed to have the secretariat of the Fund participate in joint monitoring and evaluation missions with staff of the European Commission. Совет согласился на участие секретариата Фонда в выполнении совместных с сотрудниками Европейской комиссии мероприятий по оценке и надзору.
Since the Board of the Foundation is chaired by the Prime Minister of Thailand, it has direct links to top policymakers. Поскольку правление этого Фонда возглавляет премьер-министр Таиланда, Фонд имеет непосредственный выход на высших политиков страны.
The International Monetary Fund Executive Board recently reformed itself, increasing the quotas for the emerging markets and developing countries. Исполнительный совет Международного валютного фонда недавно был реформирован, в связи с чем квоты для формирующихся рынков и развивающихся стран были повышены.
Furthermore, the Vice-Chair of the Board is also Chair of the Global Compact Foundation, and ultimately represents the interests of business. Кроме того, заместитель Председателя Совета является также Председателем Фонда для Глобального договора и в конечном итоге представляет интересы деловых кругов.
The former Director of the United Nations Development Fund for Women serves as a member of the Mercy Global Concern Advisory Board. Бывший директор Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин является членом консультативного совета "Мерси глобал консерн".
The governing body of the Global Fund has approached the President of the Bureau of the UNDP/UNFPA Executive Board on this issue. Руководящий орган Глобального фонда обратился в связи с этим вопросом к Председателю Бюро Исполнительного совета ПРООН/ЮНФПА.
The Executive Director updated the Executive Board on the Fund's progress with its reorganization. Директор-исполнитель представила Исполнительному совету обновленные данные о прогрессе в реорганизации Фонда.
At these meetings, the Board informs Government representatives of the status of the Fund, its sessional deliberations and other important considerations. На этих встречах Совет информирует представителей правительств о положении Фонда, итогах его сессионной работы и других важных моментах.
The proposed budget fully reflected the priorities that had been outlined in the Fund's first strategic framework, as approved by the Board. Предлагаемый бюджет в полной мере отражает первоочередные задачи, которые были намечены в первых стратегических рамках Фонда, одобренных Правлением.
The Board therefore considers that support for human rights advisers by the Voluntary Fund remains crucial. Поэтому Совет попечителей полагает, что важнейшее значение по-прежнему будет иметь финансирование советников по вопросам прав человека за счет Добровольного фонда.
The Board appreciates the continuous support from the Member States for the Voluntary Fund. ЗЗ. Совет попечителей высоко ценит постоянную поддержку Добровольного фонда со стороны государств-членов.