Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Фонда

Примеры в контексте "Board - Фонда"

Примеры: Board - Фонда
UNDP has briefed both the Second Committee of the General Assembly as well as its Executive Board on the status of the Fund. ПРООН проинформировала Второй комитет Генеральной Ассамблеи и свой Исполнительный совет о состоянии фонда.
The Board wanted to seize this occasion as a memorable opportunity to promote the work of the Fund. Совет хотел бы использовать эту памятную дату как возможность для популяризации деятельности Фонда.
The Fund's Executive Board expected that such anomalies would be considered by ICSC in its review of the methodology. Исполнительный совет Фонда ожидает, что КМГС рассмотрит такие несоответствия в ходе своего пересмотра методологии.
The Executive Board of the International Monetary Fund is due to conduct a mid-term review of Guinea-Bissau's programme. Планируется, что Совет управляющих Международного валютного фонда рассмотрит среднесрочную программу развития Гвинеи-Бисау.
Since the establishment of the Fund, the Board has held 23 sessions. С момента создания Фонда его Совет провел 23 сессии.
Each time, the working methods of the Fund and of the Board of Trustees have been quickly adapted to reflect these changes. Каждый раз методы работы Фонда и Совета попечителей быстро адаптировались к этим изменениям.
The Board recalled its recommendation from the eleventh session that a global review of the work of the Fund be undertaken. Совет напомнил рекомендацию, вынесенную на его одиннадцатой сессии относительно проведения глобального обзора деятельности Фонда.
The KPST Governing Board shall exercise its fiduciary duty solely in the interest of its beneficiaries. Совет управляющих КНПФ будет выполнять свою фидуциарную обязанность исключительно в интересах бенефициаров Фонда.
The Board performs an annual audit of the UNDP-Global Environment Trust Fund (GEF). Комиссия ежегодно проводит ревизию Глобального экологического целевого фонда (ГЭФ) ПРООН.
Based on information provided by the Fund's actuaries, the Board recommended strict limitations to the proposed amendment. Основываясь на информации, представленной актуариями Фонда, Правление рекомендовало строго ограничить действие предлагаемой поправки.
The Pension Board took note of the results of the study and thanked the Chair of ICSC for his presentation. Правление Пенсионного фонда приняло к сведению результаты исследования и поблагодарило Председателя КМГС за его выступление.
The Appeals Tribunal upheld three decisions of the Pension Board and overturned it in one. Апелляционный трибунал поддержал три решения Правления Пенсионного фонда и отклонил одно его решение.
The practice of the Pension Board has been to carry out an actuarial valuation every two years using the open group aggregate method. На практике Правление Пенсионного фонда проводит актуарную оценку каждые два года с использованием метода агрегирования по открытой группе.
The Board is the decision-making organ of the Global Fund. Совет является директивным органом Глобального фонда.
IRC also contributes one of our Trustees to the United Nations' Central Emergency Revolving Fund (CERF) Advisory Board. Один из наших попечителей также является членом Консультативного совета Центрального чрезвычайного оборотного фонда (СЕРФ).
She updated the Board on developments, including the status of the Fund's reorganization. Она представила Совету обновленную информацию об изменениях, включая ход реорганизации Фонда.
He also endorsed the Board's recommendation that the Special Tribunal for Lebanon should be admitted as a member of the Fund. Оратор одобряет также рекомендацию Правления о принятии Специального трибунала по Ливану в члены Фонда.
As a result, a number of Pension Fund Board members were fined and dismissed. В результате этого несколько сотрудников правления Пенсионного фонда были оштрафованы и уволены.
The head of the secretariat responsible for rendering the services shall be accountable to the Adaptation Fund Board. Глава секретариата, ответственный за предоставление услуг, подотчетен Совету Адаптационного фонда.
The Board endorsed the Fund seeking to adopt a mixed package of potential solutions. Правление одобрило стремление Фонда принять смешанный пакет потенциальных решений.
The Board requested its Chair to transmit a letter to the High Commissioner concerning the need for further staffing of the secretariat of the Fund. Совет просил своего председателя направить Верховному комиссару письмо, касающееся необходимости дальнейшего укомплектования кадрами секретариата Фонда.
The Board also suggested that the experience of the Voluntary Fund be taken into account for the administration of the universal periodic review funds. Совет также предложил учесть опыт Фонда добровольных взносов при управлении фондами для универсального периодического обзора.
The amount estimated for Pension Board expenses would be charged against the principal of the Fund. Запланированные расходы Правления будут финансироваться за счет основного капитала Фонда.
The secretariat is responsible for managing the United Nations Joint Staff Pension Fund under the authority of the Pension Board. Секретариат отвечает за управление Объединенным пенсионным фондом персонала Организации Объединенных Наций под руководством Правления Пенсионного фонда.
For the period 2010-2011, the Board of Auditors issued an unqualified opinion regarding the Fund's financial statements. Что касается финансовых ведомостей Фонда за период 2010 - 2011 годов, то Комиссия ревизоров вынесла по ним заключение без оговорок.