Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Фонда

Примеры в контексте "Board - Фонда"

Примеры: Board - Фонда
The Board was presented with the results of the review of the human resources framework the Fund secretariat had undertaken. ЗЗЗ. Правлению были представлены результаты обзора системы управления людскими ресурсами, проведенного секретариатом Фонда.
The Board was requested to provide several changes to the Regulations and Administrative Rules of the Fund. Правлению было предложено представить несколько изменений к Положениям и Административным правилам Фонда.
The Chair of the Adaptation Fund Board highlighted the results achieved in the course of the last reporting period. Председатель Совета Адаптационного фонда остановился на результатах, достигнутых в течение последнего отчетного периода.
The Board increased its efforts to disseminate news and stories about the Fund's work during the reporting period. В отчетный период Совет активизировал усилия по распространению информации о деятельности Фонда.
The Board has also provided substantive advice to the Urban Youth Fund in its grant selection process. Совет также предоставлял предметные консультации в процессе распределения субсидий Фонда городской молодежи.
The Fund's operations will be subject to an information disclosure policy that will be developed by the Board. На деятельность Фонда будет распространяться политика раскрытия информации, подлежащая разработке Советом.
The Advisory Committee had no objection to the course of action proposed by the Board, which would mitigate the Fund's actuarial deficit. Консультативный комитет не возражает против порядка действий, предложенного Правлением для сокращения актуарного дефицита Фонда.
The Board of Trustees enabled the disbursement of grants from the Trust Fund. Совет попечителей принял решение о выплате грантов из Целевого фонда.
In line with the terms of reference, the Board reviewed the objectives of the Trust Fund. В соответствии со своим кругом ведения Совет проанализировал задачи Целевого фонда.
Board members and the secretariat participated in a number of events to showcase the Fund's experience. Члены Совета и секретариат приняли участие в ряде мероприятий по пропаганде наработок Фонда.
The Committee monitors the implementation of Trust Fund projects and reports to the Executive Board on their status. Комитет контролирует осуществление проектов Целевого фонда и отчитывается перед Исполнительным советом об их состоянии.
The Board of Auditors conducted a risk audit of the IT environment of the Pension Fund in 2009. В 2009 году Группа ревизоров провела ревизию рисков ИТ-среды Пенсионного фонда.
Ukraine is a member of the Board of the Fund. Украина является членом Правления этого Фонда.
The Board of the Global Fund could take up and discuss this matter. Правление Глобального фонда могло бы рассмотреть этот вопрос.
The Global Fund's Board will be officially informed of the Swiss Government's decision next month. В следующем месяце Совет Глобального фонда будет официально информирован о решении Швейцарского правительства.
The Board has received no evidence that a successful search had been conducted, and notes the delay in implementing the recommendation. Комиссия не располагает какими-либо сведениями об успешном поиске аналогичного фонда и отмечает задержку в осуществлении этой рекомендации.
Projects are also subject to an external appraisal by the Board of Trustees of the Voluntary Fund. Совет попечителей Фонда добровольных взносов осуществляет и внешнюю оценку проектов.
Historically, the role of the Fund's Board of Trustees has been largely confined to approving individual projects. Традиционно роль Совета попечителей Фонда в основном сводилась к утверждению индивидуальных проектов.
Both the size and composition of the Fund's Board have remained static. И размер, и состав Совета попечителей Фонда остаются неизменными.
Interested governments are invited to contact the secretariat of the Fund for any information concerning the tenth session of the Board of Trustees. Заинтересованным правительствам предлагается обращаться в секретариат Фонда для получения любой информации, касающейся десятой сессии Совета попечителей.
The Executive Board is responsible for the conduct of operations of the Fund and reports to the Governing Council thereon. Исполнительный совет отвечает за осуществление деятельности Фонда и отчитывается о своей работе перед Советом управляющих.
The Managing Director is appointed by the Governing Council as the Chief Executive Officer of the Fund and the Chairman of the Executive Board. Директор-распорядитель назначается Советом управляющих в качестве Главного исполнительного директора Фонда и Председателя Исполнительного совета.
The chairpersons encouraged the Board of Trustees of the Voluntary Fund to continue discussions on ways to deepen their cooperation. Председатели призвали Совет попечителей Фонда добровольных взносов продолжить обсуждение путей углубления их сотрудничества.
These shares are also a factor in determining donor representation on the Fund's Executive Board. Эти доли являются также фактором определения представительства доноров в Исполнительном совете Фонда.
We want to commend the work of the Board of Directors of the Trust Fund for Victims. Мы хотим отметить работу Совета директоров Целевого фонда в интересах потерпевших.