Английский - русский
Перевод слова Azerbaijan
Вариант перевода Азербайджан

Примеры в контексте "Azerbaijan - Азербайджан"

Примеры: Azerbaijan - Азербайджан
[Sahlan Special Economic Zone, Tabriz, East Azerbaijan Province] [Специальная экономическая зона Сахлан, Табриз, остан Восточный Азербайджан]
In addition, Armenia, Azerbaijan, Georgia, Lithuania, Romania, Switzerland and Ukraine provided information about the involvement of the public in the reporting process. Кроме того, Азербайджан, Армения, Грузия, Литва, Украина и Швейцария представили информацию об участии общественности в процессе представления отчетности.
Armenia considers itself an affected Party under the Convention and in its submission alleged that Azerbaijan was in non-compliance with several provisions of the Convention. З. Армения считает себя затрагиваемой Стороной по Конвенции, и в ее представлении утверждается, что Азербайджан не соблюдает ряд положений Конвенции.
Based on the EIA documentation, Azerbaijan also excluded the likelihood of significant transboundary atmospheric pollution, including safety concerns, triggered by an accident. На основе документации по ОВОС Азербайджан исключил также вероятность значительного трансграничного загрязнения атмосферы, включая возникновение по причине какой-либо аварии проблем, связанных с безопасностью.
Nevertheless, Azerbaijan expressed its willingness to transmit the monitoring reports to Armenia and provided one such report to Armenia during the hearing. Тем не менее Азербайджан выразил готовность препроводить Армении доклады о мониторинге и представил один такой доклад Армении в ходе слушаний.
110.130 Continue its ongoing efforts in judicial reform (Azerbaijan); 110.130 продолжить нынешние усилия по проведению судебной реформы (Азербайджан);
145.66 Increase its efforts to prevent and combat racial and religious discrimination (Azerbaijan); 145.66 расширить свои усилия по предотвращению и пресечению расовой и религиозной дискриминации (Азербайджан);
Azerbaijan was looking forward to the high-level review and the outcomes of the global study on the implementation of Security Council resolution 1325 (2000). Азербайджан с нетерпением ждет пересмотра на высоком уровне и результатов глобального исследования прогресса в области осуществления резолюции Совета Безопасности 1325 (2000).
He called upon Azerbaijan to cease exploiting every agenda item as a platform for State propaganda and anti-Armenian rhetoric and to engage meaningfully in United Nations discussions. Оратор призывает Азербайджан отказаться от использования каждого пункта повестки дня в качестве платформы для государственной пропаганды и антиармянской риторики и принимать содержательное участие в дискуссиях в рамках Организации Объединенных Наций.
Mr. Farid Valeyev (Azerbaijan) г-н Фарид Валеев (Республика Азербайджан)
In 2010 shortly after accidentally crossing into Azerbaijan, Manvel Saribekian, a 20-year-old resident of another Armenian border village, was found hanged in an Azerbaijani detention centre. В 2010 году вскоре после неумышленного пересечения границы в Азербайджан Манвел Сарибекян, 20-летний житель другой армянской приграничной деревни, был найден повышенным в азербайджанском центре содержания под стражей.
166.198 Continue its activities to serve a better understanding between all people and religions (Azerbaijan); 166.198 продолжать усилия по обеспечению лучшего взаимопонимания между всеми народами и религиями (Азербайджан);
Armenia, Azerbaijan, Belarus, Czech Republic, Germany, Kazakhstan, Slovakia, Slovenia and Ukraine Азербайджан, Армения, Беларусь, Германия, Казахстан, Словакия, Словения, Украина и Чешская Республика
In five countries (Azerbaijan, Czech Republic, Estonia, Georgia and Ukraine) the gap increased by more than two percentage points. В пяти странах (Азербайджан, Чешская Республика, Эстония, Грузия и Украина) эти различия увеличились на более чем два процентных пункта.
Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan, the Russian Federation have the most complete time series from 1990 until 2011-2012. Наиболее полные ряды данных по показателю, охватывающие периоды с 1990 по 2011-2012 годы, имеют Азербайджан, Грузия, Казахстан, Российская Федерация.
Azerbaijan showed only the total amount of ODS in the country without distinguishing different substances and without reference their ODP. Азербайджан показал только общее количество потребляемых ОРВ в стране без разделения их на классы и без ссылок на использование ОРС.
Ms. Babayeva (Azerbaijan) said that, under Azerbaijani law, employers had an obligation to formalize employment relationships through a written employment contract. Г-жа Бабаева (Азербайджан) говорит, что в соответствии с азербайджанским законодательством работодатели несут обязательство по официальному оформлению трудовых взаимоотношений посредством письменного трудового договора.
Mr. Hasanov (Azerbaijan) said that the Government was studying the possibility of issuing a declaration on articles 76 and 77 of the Convention. Г-н Хасанов (Азербайджан) говорит, что правительством была изучена возможность того, чтобы сделать заявление в отношении статей 76 и 77 Конвенции.
94.49. Continue paying closer attention to the gender and diversity programmes at education institutions (Azerbaijan); 94.49 продолжать уделять более пристальное внимание гендерной проблематике и программам по обеспечению многообразия в учебных заведениях (Азербайджан);
Azerbaijan will continue to contribute to the realization of the Millennium development goals and objectives agreed within the United Nations. Азербайджан будет и впредь вносить свой вклад в реализацию целей в области развития и целей, согласованных в рамках Организации Объединенных Наций.
Continue to put in place effective national policies to alleviate poverty and unemployment (Azerbaijan); 101.100 продолжать осуществление эффективных национальных программ сокращения масштабов нищеты и безработицы (Азербайджан);
Vice-President and Rapporteur: Mr. Elchin Amirbayov (Azerbaijan) Заместитель Председателя и Докладчик: г-н Эльчин Амирбаев (Азербайджан)
Continue the exemplary cooperation and interaction that exist between the Government and the National Human Rights Commission (Azerbaijan); 146.55 продолжать образцовое сотрудничество и взаимодействие, существующее между правительством и Национальной комиссией по правам человека (Азербайджан);
Mission to Azerbaijan (16 - 23 May 2012) Миссия в Азербайджан (16-23 мая 2012 года)
Azerbaijan does not apply customs duties on goods originating in Georgia, Kazakhstan and Ukraine Азербайджан не применяет таможенные пошлины к товарам, ввозимым из Грузии, Казахстана и Украины;