Английский - русский
Перевод слова Azerbaijan
Вариант перевода Азербайджан

Примеры в контексте "Azerbaijan - Азербайджан"

Примеры: Azerbaijan - Азербайджан
Workshop on Efficient and Transparent Land Management in ECE Countries, Baku, Azerbaijan (4-5 March 2010). З. Рабочее совещание по вопросам эффективного и транспарентного землепользования в странах ЕЭК, Баку, Азербайджан (4-5 марта 2010 года).
Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan, Албания, Армения, Азербайджан, Грузия, Кыргызстан, Таджикистан
Azerbaijan noted the legal and institutional reforms undertaken to ensure gender equality, including the 2006 National Strategy for Combating Violence against Women. Азербайджан отметил правовые и институциональные реформы, нацеленные на обеспечение гендерного равенства, а также Национальную стратегию по борьбе с насилием в отношении женщин 2006 года.
We do hope that Azerbaijan, instead of circulating baseless and provocative letters, will concentrate on the ongoing OSCE Minsk Group negotiation process. Мы надеемся, что Азербайджан, вместо того, чтобы распространять необоснованные и провокационные письма, сконцентрирует свое внимание на продолжающемся процессе переговоров Минской группы ОБСЕ.
Azerbaijan has always been a place of coexistence and tolerance among various faiths, ethnic groups and philosophies. Азербайджан всегда был и остается местом как сосуществования различных вероисповеданий, этнических групп и философских взглядов, так и терпимости в отношениях между ними.
Follow-up to the visit to Azerbaijan in 2007 Последующие действия в связи с поездкой в Азербайджан в 2007 году
Mr. Musayev (Azerbaijan): I apologize for having requested the floor at this stage. Г-н Мусаев (Азербайджан) (говорит по-английски): Я приношу свои извинения за то, что я попросил слово на этом этапе.
Azerbaijan has not adopted any measures to criminalize illicit enrichment but has taken concrete steps in considering the adoption of such measures. Азербайджан не принял каких-либо мер для признания незаконного обогащения уголовным преступлением, но предпринял конкретные шаги по рассмотрению вопроса о принятии таких мер.
Mr. Jafarov (Azerbaijan) thanked those delegations that had sponsored the draft resolution and invited others to join as sponsors. Г-н Джафаров (Азербайджан) благодарит те делегации, которые стали авторами этого проекта резолюции, и предлагает другим делегациям присоединиться к их числу.
For consumption, following clarifications given by the European Community and Japan, only Azerbaijan, Kazakhstan and Turkmenistan remained in non-compliance. Что касается потребления, то после разъяснений, предоставленных Европейским сообществом и Японией, в состоянии несоблюдения продолжают оставаться лишь Азербайджан, Казахстан и Туркменистан.
He explained further that importers could apply for exemptions to the ban, in which case Azerbaijan would consult with the Secretariat. Он далее пояснил, что импортеры могут подавать заявки на освобождение от выполнения требования о запрете, и в этом случае Азербайджан будет консультироваться с секретариатом.
Between 2005 and 2006, Lebanon, Azerbaijan and Chad recorded substantial growth in local resources contributions. По сравнению с 2005 годом в 2006 году существенно увеличили размер своих взносов по линии местных ресурсов Ливан, Азербайджан и Чад.
Azerbaijan also highlighted the constitutional rights concerning non-discrimination, economic development, employment, social security, culture, health protection and medical care and education. Азербайджан указал также на конституционные права, касающиеся запрета на дискриминацию, экономического развития, занятости, социальной безопасности, культуры, охраны здоровья и медицинского обслуживания и образования.
Azerbaijan must say that that draft contains largely disagreements and unsettled issues, rather than clarity. Азербайджан должен заявить о том, что в том проекте больше вызывающих проблемы разногласий и неразрешенных вопросов, чем четкость и ясность.
Azerbaijan is one of the pioneers in implementing the Extractive Industries Transparency Initiative, and we are grateful for its sponsorship of this resolution. Азербайджан является одним из пионеров в проведении в жизнь Инициативы по обеспечению транспарентности в добывающей промышленности, и мы признательны ему за его авторство в отношении этой резолюции.
(a) Lead countries: Armenia, Azerbaijan and Georgia а) Страны, возглавляющие деятельность по конкретным направлениям: Азербайджан, Армения и Грузия
From 12 March 1922 to 5 December 1936 Azerbaijan, Georgia and Armenia formed the Transcaucasian Soviet Federative Socialist Republics (hereinafter TSFSR). В период с 12 марта 1922 года по 5 декабря 1936 года Азербайджан, Грузия и Армения образовали Закавказскую Советскую Федеративную Социалистическую Республику (далее ЗСФСР).
Thus, despite significant reserves, Azerbaijan is currently a net natural gas importer through a long-term supply contract with Gazprom. Таким образом, несмотря на значительный объем запасов Азербайджан в настоящее время является нетто-импортером природного газа на основе долгосрочного контракта с Газпромом.
Azerbaijan also welcomed the promulgation of the Constitutional Law of 1 June 2002 adopted by referendum that has added the provision into the Constitution. Азербайджан также приветствовал опубликование Конституционного закона от 1 июня 2002 года, который был принят в результате референдума и на основе которого было внесено дополнение в текст Конституции.
Azerbaijan noted the monumental changes undertaken by Poland after the end of the communist era and the difficulties it still encounters. Азербайджан отметил радикальные преобразования, осуществленные Польшей после окончания периода правления коммунистов, и трудности, с которыми она до сих пор сталкивается.
Armenia, Azerbaijan, Hungary and Slovenia quoted relevant provisions of their respective criminal codes, while Bulgaria referred to measures contained in its penal code. Азербайджан, Армения, Венгрия и Словения представили тексты соответствующих положений из уголовных кодексов этих стран, а Болгария указала на меры, предусмотренные в ее уголовном кодексе.
Please inform whether Azerbaijan entered into judicial cooperation agreements with other countries? Просьба сообщить, заключал ли Азербайджан соглашения о сотрудничестве по юридическим вопросам с другими странами.
Azerbaijan has devoted political and financial support to the elimination of discrimination against registered leprosy patients and their family members in order to protect their human rights. Азербайджан предоставляет политическую и финансовую поддержку на цели ликвидации дискриминации в отношении зарегистрированных пациентов, страдающих проказой, и членов их семей, с тем чтобы защитить их права человека.
Azerbaijan's most serious challenge was still its long-standing conflict with Armenia over Nagorno-Karabakh. Самой серьезной проблемой, с которой Азербайджан сталкивается уже много лет, остается проблема его конфликта с Арменией по поводу Нагорного Карабаха.
Continue efforts to fight right-wing extremism (Azerbaijan); Продолжать усилия по борьбе с экстремизмом правового толка (Азербайджан);