Английский - русский
Перевод слова Azerbaijan
Вариант перевода Азербайджан

Примеры в контексте "Azerbaijan - Азербайджан"

Примеры: Azerbaijan - Азербайджан
Along with that, Azerbaijan's adherence to continuing talks to achieve lasting and fair peace in the region has been repeatedly reaffirmed. Наряду с этим Азербайджан неоднократно подтверждал свое стремление продолжить переговоры для достижения прочного и справедливого мира в регионе.
Azerbaijan also reported that, in December 2006, it adopted the national action plan on the protection of human rights. Кроме того, Азербайджан сообщил, что в декабре 2006 года он принял национальный план действий по защите прав человека.
Therefore, Azerbaijan also advocates mine clearance and the destruction of mines. Поэтому Азербайджан выступает за обезвреживание и уничтожение мин.
Despite these difficulties, Azerbaijan follows most of the provisions of the Convention. Несмотря на эти трудности, Азербайджан соблюдает большинство положений Конвенции.
Azerbaijan, with the support of regional and international stakeholders, was continuing to explore ways to improve regional connectivity. Азербайджан, при поддержке региональных и международных партнеров, продолжает изучать пути улучшения доступа к Интернету в регионе.
The programme originally covered Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan and subsequently was extended to include Azerbaijan. Программа вначале охватывала Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан, а впоследствии в нее был включен Азербайджан.
Azerbaijan, Belgium and Portugal noted that an optional protocol should not contain too detailed procedural provisions. Азербайджан, Бельгия и Португалия выступили против включения в факультативный протокол излишне детализированных положений о процедуре.
Azerbaijan, Finland, Mexico and Portugal spoke in support of including an inquiry procedure under the optional protocol. Азербайджан, Мексика, Португалия и Финляндия высказались в поддержку включения процедуры расследований в факультативный протокол.
Three countries (Azerbaijan, Kyrgyzstan and Tajikistan) did not finalize all the basic tasks under the Convention. Три страны (Азербайджан, Кыргызстан и Таджикистан) не завершили выполнение всех основных задач по Конвенции.
Also, Georgia is not a Party to the Convention, and for political reasons Azerbaijan does not have any direct contacts with Armenia. Кроме того, Грузия не является Стороной Конвенции, и по политическим причинам Азербайджан не имеет каких-либо прямых контактов с Арменией.
Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan and the Republic of Moldova are not Parties to the EMEP Protocol. Азербайджан, Армения, Грузия, Казахстан, Кыргызстан и Республика Молдова не являются Сторонами Протокола по ЕМЕП.
However, later, Azerbaijan refused to follow its commitments. Однако позднее Азербайджан отказался следовать своим обещаниям.
Azerbaijan is intensifying its years-old militaristic policy, increasing its military budget tenfold and violating the arms limitation norms stipulated by the international treaties. Азербайджан активизирует свою многолетнюю милитаристскую политику, десятикратно увеличив свой военный бюджет и нарушая нормы ограничения вооружений, предусмотренные международными договорами.
Thus, entering into agreement with the Karabakh National Council, Azerbaijan confirmed the status of Nagorny Karabakh as an independent legal entity. Таким образом, заключив соглашение с карабахским Национальным советом, Азербайджан подтвердил статус Нагорного Карабаха как независимого субъекта права.
Azerbaijan is also actively engaged in activities aimed at fighting racism and racial discrimination. Азербайджан также активно участвует в мероприятиях, нацеленных на борьбу с расизмом и расовой дискриминацией.
During the short period of its membership on the Human Rights Council, Azerbaijan has actively contributed to its work. В течение короткого периода своего членства в Совете по правам человека Азербайджан активно вносил свой вклад в его работу.
However, Azerbaijan not only continues its militaristic policy, but it also misinterprets the provisions of the Declaration. Однако Азербайджан не только продолжает свою милитаристскую политику, но и превратно истолковывает положения декларации.
Where those countries are concerned, Azerbaijan, Belarus and Uzbekistan have already phased out all chemicals except HCFCs. Что касается этих стран, то Азербайджан, Беларусь и Узбекистан уже полностью отказались от всех химических веществ, за исключением ГХФУ.
The representative of the Secretariat stressed that Azerbaijan was currently in full compliance with its plan of action. Представитель секретариата подчеркнул, что Азербайджан в настоящее время полностью соблюдает положения своего плана действий.
Azerbaijan welcomed the Industrial Development Forum, and in particular the discussions on technology foresight and water productivity. Азербайджан приветствует Форум по вопросам промышленного развития и, в частности, обсуждение вопросов технологического прогнозирования и водоснабжения.
It was to be hoped that Azerbaijan and UNIDO would continue to intensify their cooperation in the future. Следует надеяться, что Азербайджан и ЮНИДО будут продолжать активизировать свое сотрудничество и в будущем.
These countries are Armenia, Azerbaijan, Belarus, Croatia, Georgia, Kazakhstan, Moldova, Serbia and Ukraine. В число этих стран входят Армения, Азербайджан, Беларусь, Грузия, Казахстан, Молдова, Сербия, Украина и Хорватия.
UNODC also conducted assessment missions on witness protection in Armenia, Azerbaijan, Georgia and Guatemala. ЮНОДК также направило миссии для оценки положения в области защиты свидетелей в Армению, Азербайджан, Грузию и Гватемалу.
Azerbaijan is of the view that facilitating trade offers enormous opportunities to pursue development objectives. Азербайджан считает, что благоприятные условия торговли открывают огромные возможности для достижения целей развития.
Azerbaijan strongly believes that these factors are central in attracting and mobilizing financial resources to support socio-economic development of the country. Азербайджан твердо убежден в том, что эти факторы имеют большое значение для привлечения и мобилизации финансовых ресурсов в поддержку социально-экономического развития страны.