Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одна

Примеры в контексте "Another - Еще одна"

Примеры: Another - Еще одна
Another reason for regionalism is the opportunity that it offers to stage the integration of developing countries into global markets. Еще одна причина, обусловливающая выбор в пользу регионализма, связана с теми возможностями, которые он открывает в деле интеграции развивающихся стран в глобальные рынки.
Another concern is that local engineers and architects are not always adequately trained, and this jeopardizes their ability to export their services. Еще одна трудность заключается в том, что местные инженеры и архитекторы не всегда имеют достаточную подготовку, что подрывает их возможности по экспорту своих услуг.
Another primary objective of a databank is to help promote, at all levels, policies, programmes, structures and projects related to democracy. Еще одна главная цель создания банка данных заключается в содействии поощрению, на всех уровнях, политики, программ, структур и проектов, касающихся демократии.
Another field of space research was the qualitative and quantitative relationship between Meteosat data and the potential vorticity (PV) field. Еще одна область космических исследований связана с качественным и количественным определением отношения между данными "Метеосат" и полем потенциального вихря (ПВ).
Another problem faced by businesses are transactions in grey areas where corruption is less obvious. Еще одна проблема, с которой сталкиваются предприниматели, касается операций, проводимых в "серых зонах", где коррупция не так заметна.
Another theme of interest to many delegations was the protection of civilians in armed conflicts, especially child soldiers. Еще одна тема, вызвавшая интерес у многих делегаций, была связана с защитой гражданских лиц во время вооруженных конфликтов, и особенно с проблемой детей-солдат.
Another concern that could affect the willingness of Serbs to reintegrate into Croatian society is related to the Croatian media. Еще одна проблема, которая может повлиять на готовность сербов осуществить реинтеграцию в хорватское общество, связана с деятельностью хорватских средств массовой информации.
Another pilgrimage to Apostolos Andreas took place on 30 November 1997 in which some 1,200 Greek Cypriots participated. Еще одна паломническая поездка в монастырь апостола Андрея, в которой приняло участие около 1200 киприотов-греков, состоялась 30 ноября 1997 года.
Another Board member pointed out that INSTRAW should focus on research management, rather than carrying out its own research. Еще одна из членов Совета заявила, что МУНИУЖ следует сосредоточить свое внимание на вопросах управления исследовательской деятельностью, а не проводить собственные исследования.
Another reason is that Mongolia stands between two nuclear-weapon States, thus directly affecting their interests. Еще одна причина состоит в том, что Монголия расположена между двумя государствами, обладающими ядерным оружием, что непосредственно затрагивает их интересы.
Another major challenge for Governments is to ensure that their economic and industrial policies are gender neutral. Еще одна крупная задача, стоящая перед правительствами, заключается в необходимости обеспечивать сбалансированный подход к гендерным вопросам в осуществляемых ими экономических и промышленных стратегиях.
Another concern which his Government had was that the treaty included provisions relating to an undefined crime of aggression. Еще одна озабоченность правительства Соединенных Штатов касается того, что в договор включены положения, связанные с преступлением агрессии, определение которого отсутствует.
Another programme which deserves reference is the mock rescue exercise staged in Uganda on World First Aid Day, 2003. Еще одна заслуживающая внимания программа - это проведение в Уганде в рамках Всемирного дня первой помощи в 2003 году учебных спасательных мероприятий.
Another delegation listed some issues that could benefit from improved coordination: illegal, unreported and unregulated fishing, marine pests and coral reef management. Еще одна делегация перечислила несколько вопросов, рассмотрение которых может выиграть от более эффективной координации, проблему незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла, морских вредителей и управление коралловыми рифами.
Another area of possible South-South cooperation would be to achieve complementarities by harmonizing national laws and regulatory frameworks, including those on corporate issues and competition policy. Еще одна область возможного сотрудничества Юг-Юг связана с обеспечением взаимодополняемости за счет согласования национальных законов и нормативно-правовых баз, в том числе по корпоративным вопросам и политике в области конкуренции.
Another area where the emergence of new carriers is expected are regional tracks, for which transformation projects were already elaborated in the past. Еще одна сфера, где ожидается появление новых перевозчиков, - региональное железнодорожное сообщение, для чего в прошлом уже были разработаны проекты по реформированию.
Another key area in which urgent action is needed is the implementation of the Government's action plan for transitional justice. Еще одна важнейшая область, в которой необходимы срочные действия, это осуществление плана действий правительства в деле обеспечения правосудия в переходный период.
Another issue for all RFMOs and their members is the cost of funding the organization and implementing agreed measures. Еще одна проблема, стоящая перед всеми РРХО и их членами, - это расходы, связанные с финансированием организации и осуществлением согласованных мер.
Another reason is that the disposition of inventory will often give rise to difficult conflicts between multiple transferees or multiple secured creditors. Еще одна причина заключается в том, что распоряжение инвентарными запасами будет часто приводить к возникновению серьезных конфликтов между многочисленными цессионариями или многочисленными обеспеченными кредиторами.
Another potential difficulty with the definition was raised in the situation where certain ports require that port operations are undertaken by administrative authorities. Еще одна потенциальная проблема в связи с этим определением была затронута в ситуации, когда некоторые порты требуют, чтобы портовые операции осуществлялись административными властями.
Another asked about constraints encountered at the country level and about culturally sensitive approaches to programming. Еще одна делегация просила предоставить информацию о затруднениях, возникающих при осуществлении проектов на уровне стран, а также об учете культурных особенностей при разработке программ.
Another delegation pointed to experiences that have shown that countries using their policy space flexibly achieve more balanced and stable development. Еще одна делегация указала на опыт, показавший, что страны, гибко использующие свое пространство для маневра в политике, достигают более сбалансированного и стабильного развития.
Another delegation urged the inclusion of elements of South-South cooperation in all United Nations activities and treaties, including those concerning international security. Еще одна делегация настоятельно призвала включать элементы сотрудничества Юг-Юг во все виды деятельности и договоры Организации Объединенных Наций, в том числе касающиеся международной безопасности.
Another central reform initiative that has been undertaken relates to the staffing and restructuring of the Commission. Еще одна центральная инициатива в области реформы, которая была осуществлена в последнее время, касается вопросов кадрового укомплектования и изменения структуры Комиссии.
Another major challenge we face is achieving a global, comprehensive and ambitious agreement on climate change. Еще одна серьезная задача, которую нам необходимо решить, - это достижение глобального, всеобъемлющего и амбициозного соглашения по вопросу изменения климата.