Another reason to dislike Milverton... he keeps cats. |
Еще одна причина не любить Милвертона... Он держит кошек. |
Another mystery solved by Attorney General Janet Reno. |
Еще одна тайна, разгаданная генеральным прокурором Дженет Рино. |
Another outburst like that, and you will be escorted out. |
Еще одна фраза, и вас выведут из зала суда. |
Another human life, and it's my responsibility, for ever. |
Еще одна человеческая жизнь, и я за нее в ответе, навсегда. |
Another beautiful soul has just taken her first breath. |
Еще одна невинная душа только что пришла в этот мир. |
Another set of eyes on us... |
Еще одна пара глаз следит за нами... |
Another problem: unhealthy food systems and unemployment. |
Еще одна проблема: нездоровая система питания и безработица. |
Another functional work, it's in the south side of Chicago for a subway station. |
Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро. |
Another crack like that and you're off the list. |
Еще одна такая шуточка, и вычеркну из списка. |
Another female, approximately 29 years of age. |
Еще одна женщина, примерно 29 лет. |
Another stunt like this and your wife won't have to complain about conditions here. |
Еще одна такая выходка и ваша жена больше не будет жаловаться на здешние условия. |
Another perk of Alabama being behind the times. |
Еще одна черта Алабамы, тотальная дремучесть. |
Another thing I picked up from Palster. |
Еще одна идея, заимствованная у Палстер. |
Another reason for them to pay more tax. |
Еще одна причина, чтобы они платили больше налогов. |
Another thing we have in common. |
Это еще одна наша общая черта. |
Another sleepless night thanks to your snoring. |
Еще одна бессонная ночь из-за твоего храпа. |
Another dose of triptacederine might kill you. |
Еще одна доза триптаседериа может вас убить. |
Another gruesome chapter in the seemingly infinite Mexican... |
Еще одна кровавая страница в бесконечной мексиканской... |
Another difficulty is the lack of financial means to pay high legal costs and counsel's fees. |
Еще одна проблема заключается в нехватке финансовых средств для оплаты значительных судебных издержек и гонораров адвокатов. |
Another initiative was, however, back on the agenda, namely, to introduce into the Criminal Code a provision banning racist symbols. |
С другой стороны, вновь приобрела актуальность еще одна инициатива - относительно включения в уголовный кодекс запрета на расистскую символику. |
Another initiative related to the thorough examination of appropriate ways to regulate lobbying in the Russian Federation. |
Еще одна инициатива была предпринята с целью тщательного анализа надлежащих способов регулирования лоббистской деятельности в Российской Федерации. |
Another strategy designed to cause a shift in norms was to provoke changes in attitude. |
Еще одна стратегия, призванная обеспечить изменение норм, предусматривала инициирование изменений в отношении. |
Another challenging task would be to quantify the impacts of barriers on services trade. |
Еще одна трудная задача состоит в том, чтобы оценить в количественном выражении влияние барьеров на торговлю услугами. |
Another delegation said his country had already responded favourably to a request from Benin to negotiate such a bilateral trade agreement. |
Еще одна делегация заявила о том, что ее страна уже дала положительный ответ на запрос Бенина о заключении такого двустороннего торгового соглашения. |
Another problem is related to the varying nature of data collected. |
Еще одна проблема связана с различиями в характере собираемых данных. |