Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одна

Примеры в контексте "Another - Еще одна"

Примеры: Another - Еще одна
Another procedure involved the signing of four agreements in December 2004 under the supervision of His Majesty the King. Еще одна процедура включала подписание четырех соглашений в декабре 2004 года под надзором Его Величества короля.
Another destructive trend is the imposition of arbitrary thresholds, which are often a function of bilateral considerations rather than objective or technical criteria. Еще одна деструктивная тенденция касается навязывания произвольных порогов, которые зачастую являются результатом двусторонних договоренностей, а не объективных или технических критериев.
Another missile also struck very close to the building. Еще одна ракета упала в непосредственной близости от здания.
Another challenge is how to attract FDI to economies that face special problems in overcoming size constraints. Еще одна проблема связана с тем, как привлечь ПИИ в страны, сталкивающиеся с особыми проблемами, обусловленными размерами их экономики.
Another big challenge for developing countries is to avoid spillover effects from the current crisis to their real sector. Еще одна важная задача для развивающихся стран заключается в недопущении перелива нынешнего кризиса в их реальный сектор.
Another challenge has to do with making foreign investment, through the use of IIAs, conducive for economic development. Еще одна задача заключается в том, чтобы иностранные инвестиции, регулируемые положениями МИС, способствовали экономическому развитию.
Another challenge which may affect enforcement of both the CARICOM and OECS competition laws is the lack of sufficient resources. Еще одна проблема, которая может затронуть применение законов о конкуренции как КАРИКОМ, так и ОВКГ, связана с отсутствием достаточных ресурсов.
Another issue management group is focusing on the development of practical guidelines for sustainable procurement. Еще одна тематическая управленческая группа занимается разработкой практических руководящих указаний по осуществлению экологически устойчивой закупочной деятельности.
Another intact hand grenade was found at the site. В том же месте была найдена еще одна ручная граната.
Another rising trend has been the involvement of the Taliban in the drug trade. Еще одна растущая тенденция связана с участием «Талибана» в наркоторговле.
Another task force may focus on the legislative and regulatory framework. Еще одна целевая группа могла бы заняться законодательными и нормативными рамками.
Another delegation called for discussions on how the changes would be reflected in budgetary terms. Еще одна делегация призвала к проведению дискуссий по вопросу о том, как эти изменения отразятся на бюджете.
Another delegation agreed that the current system was inadequate, especially with an ageing work force. Еще одна делегация согласилась с тем, что действующая система является неадекватной, особенно в условиях старения персонала.
Another challenge concerned the implementation of international commitments in the economic and financial arenas; States must keep their related promises. Еще одна проблема связана с выполнением международных обязательств в экономической и финансовой областях; государства должны выполнить данные ими соответствующие обещания.
Another pressing issue that significantly affects strategic stability and international security is linked to missile proliferation. Еще одна актуальная проблема, которая оказывает значительное влияние на стратегическую стабильность и международную безопасность, связана с ракетным распространением.
Another purpose of revising the current guidelines was to take account of evolving Committee practices and procedures. Еще одна цель пересмотра ныне действующих руководящих принципов состоит в том, чтобы учесть меняющуюся практику и процедуры Комитета.
Another issue is how to put an end to wasting energy. Еще одна задача связана с необходимостью положить конец разбазариванию энергии.
Another problem is the quality of housing: approximately 45 per cent of existing homes do not meet adequate living conditions. Еще одна проблема связана с качеством жилищ, поскольку приблизительно 45% имеющихся жилищ не имеют необходимых удобств.
Another issue is the fact that the provision of care is not sufficiently well regulated. Еще одна проблема заключается в том, что предоставление медицинской помощи недостаточно хорошо регулируется.
Another strategy related to empowerment through research, with a focus on access to health care for poor communities. Еще одна стратегия связана с расширением возможностей на основе исследований и уделяет основное внимание доступу к медицинскому обслуживанию для бедных общин.
Another delegation noted that spending resources on litigation might not be the best way to promote these rights. Еще одна делегация отметила, что расходование ресурсов на судебные тяжбы, возможно, является не лучшим способом поощрения соответствующих прав.
Another death will disturb me in my grave. Еще одна смерть и я не смогу умереть спокойно.
Another act of compassion he's not capable of. Еще одна демонстрация сострадания, на которое он не способен.
Another Springfield family moves to Detroit to find a better life. Еще одна спрингфилдская семья переезжает в Детройт, чтобы найти лучшую жизнь.
Another woman who was young murdered for her money. Еще одна молодая женщина была убита из-за денег.