Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одна

Примеры в контексте "Another - Еще одна"

Примеры: Another - Еще одна
I think I require another demonstration. Думаю, мне нужна еще одна демонстрация.
Every time I opened up the door, it was another beautiful arrangement. Каждый раз, открывая дверь, там была еще одна прекрасная композиция.
Everyone at the firm sees this as another victory. В фирме считают, что это еще одна победа.
You got another package, Stan. Тебе еще одна посылка, Стэн.
Dr. Bishop, we have another problem. Доктор Бишоп, у нас еще одна проблема.
It's another mystery for you to solve. Еще одна тайна, которую ты должен раскрыть.
Mom, I don't want another lecture from you. Мам, мне не нужна еще одна нотация от тебя.
Now daughters are another mystery within this mystery. А дочери это еще одна тайна внутри другой тайны.
There is another tradition, but... you won't like it. Существует еще одна традиция, но но тебе она не понравится.
If this is another attempt to discredit Scott... Если это еще одна попытка дискредитировать Скотта...
That's another reason not to wait. Еще одна причина, чтобы не ждать.
Otherwise what... another empty threat? В противном случае что... еще одна пустая угроза?
There is another part in the report. И еще одна деталь в отчете.
Or maybe, just maybe, this is another form of manipulation dressed up as angelic guidance. Или возможно, только возможно, это еще одна форма манипуляции, облаченная в ангельское наставничество.
The last thing we need is another variable, and Alan is just that. Последнее, что нам надо, так это еще одна переменная, и Алан ею является.
I'm sure it was another sleepless night. Я уверен, это была еще одна бессонная ночь.
There's another line in The White Devil... Есть еще одна строчка в "Белом Дьяволе"...
It would have involved another surgery. Для этого нужна еще одна операция.
Captain I think we have another problem Капитан Я думаю, что мы есть еще одна проблема
Turns out he has another girlfriend over in Mobile. Оказывается, у него есть еще одна девушка в Мобиле.
Well, I just had another idea. Знаешь, у меня появилась еще одна идея.
See, another reason for bumping him off. Видишь, еще одна причина, избавиться от него.
Well, it looks like we might have another problem to add to our ever-growing list. Кажется, у нас еще одна проблема в добавок к внушительному списку.
I've got two minutes before another meeting. У меня через две минуты еще одна встреча.
Do we need another London-wide activation? Нам требуется еще одна активация по всему Лондону?