I think I require another demonstration. |
Думаю, мне нужна еще одна демонстрация. |
Every time I opened up the door, it was another beautiful arrangement. |
Каждый раз, открывая дверь, там была еще одна прекрасная композиция. |
Everyone at the firm sees this as another victory. |
В фирме считают, что это еще одна победа. |
You got another package, Stan. |
Тебе еще одна посылка, Стэн. |
Dr. Bishop, we have another problem. |
Доктор Бишоп, у нас еще одна проблема. |
It's another mystery for you to solve. |
Еще одна тайна, которую ты должен раскрыть. |
Mom, I don't want another lecture from you. |
Мам, мне не нужна еще одна нотация от тебя. |
Now daughters are another mystery within this mystery. |
А дочери это еще одна тайна внутри другой тайны. |
There is another tradition, but... you won't like it. |
Существует еще одна традиция, но но тебе она не понравится. |
If this is another attempt to discredit Scott... |
Если это еще одна попытка дискредитировать Скотта... |
That's another reason not to wait. |
Еще одна причина, чтобы не ждать. |
Otherwise what... another empty threat? |
В противном случае что... еще одна пустая угроза? |
There is another part in the report. |
И еще одна деталь в отчете. |
Or maybe, just maybe, this is another form of manipulation dressed up as angelic guidance. |
Или возможно, только возможно, это еще одна форма манипуляции, облаченная в ангельское наставничество. |
The last thing we need is another variable, and Alan is just that. |
Последнее, что нам надо, так это еще одна переменная, и Алан ею является. |
I'm sure it was another sleepless night. |
Я уверен, это была еще одна бессонная ночь. |
There's another line in The White Devil... |
Есть еще одна строчка в "Белом Дьяволе"... |
It would have involved another surgery. |
Для этого нужна еще одна операция. |
Captain I think we have another problem |
Капитан Я думаю, что мы есть еще одна проблема |
Turns out he has another girlfriend over in Mobile. |
Оказывается, у него есть еще одна девушка в Мобиле. |
Well, I just had another idea. |
Знаешь, у меня появилась еще одна идея. |
See, another reason for bumping him off. |
Видишь, еще одна причина, избавиться от него. |
Well, it looks like we might have another problem to add to our ever-growing list. |
Кажется, у нас еще одна проблема в добавок к внушительному списку. |
I've got two minutes before another meeting. |
У меня через две минуты еще одна встреча. |
Do we need another London-wide activation? |
Нам требуется еще одна активация по всему Лондону? |