Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одна

Примеры в контексте "Another - Еще одна"

Примеры: Another - Еще одна
Another reason you're not going. Еще одна причина, почему ты не едешь.
Another quiet night in the hotel california. Еще одна спокойная ночь в отеле "Калифорния".
Another death from here would be too risky. Да, еще одна смерть здесь, это будет слишком рисковано.
Another string to the Shoe Lane bow. Еще одна струна к смычку "Шу Лейн".
Another atmospheric and environmental concern in recent years has been global warming. В последние годы появилась еще одна вызывающая озабоченность проблема, которая касается атмосферы и экологии, - это глобальное потепление климата.
Another critical basic need is good health. Еще одна критическая важная проблема - это хорошее здоровье.
Another proposed adding HIV/AIDS prevalence as a criterion. Еще одна делегация предложила использовать в качестве дополнительного критерия масштабы распространения ВИЧ/СПИДа.
Another representative informed about the measures taken to combat domestic violence including the adoption of gender-sensitive legislation. Еще одна представительница сообщила о мерах, принятых в целях борьбы с бытовым насилием, включая принятие законодательства, учитывающего гендерные вопросы.
Another member also asked if Mauritian women could own land. Еще одна из членов Комитета также задала вопрос о том, могут ли маврикийские женщины владеть землей.
Another African country adopted that recommendation in 1993. В 1993 году еще одна страна Африки приняла эту рекомендацию.
Another bad night, I see. Еще одна плохая ночь, как я вижу.
Another incendiary bottle was thrown at border police troops in Ramallah. Еще одна бутылка с зажигательной смесью была брошена в сотрудников пограничной полиции в Рамаллахе.
Another goal of the programme is to control crime both nationally and internationally. Еще одна цель этой программы заключается в том, чтобы бороться с преступностью как на национальном, так и на международном уровне.
Another dump containing 60 barrels was discovered nearby. Вблизи от этого места была обнаружена еще одна свалка, содержащая 60 бочек.
Another initiative was to establish a closer partnership with corporate institutions. Еще одна инициатива заключалась в том, чтобы установить более тесное сотрудничество с корпоративными учреждениями.
Another serious constraint is that water resource planning is rarely integrated into national macroeconomic planning. Еще одна серьезная проблема заключается в том, что деятельность по планированию водных ресурсов редко учитывается в системе национального макроэкономического планирования.
Another problem affecting the displaced is the disintegration of families and communities. Еще одна проблема, с которой сталкиваются перемещенные лица, связана с распадом семей и общин.
Another purpose was to promote instruction in Danish. Еще одна цель заключалась в содействии обучению на датском языке.
Another delegation questioned the increase in consultant requirements proposed. Еще одна делегация усомнилась в целесообразности предлагаемого увеличения ассигнований на оплату услуг консультантов.
Another threat hanging over the world is international terrorism. Еще одна угроза, нависшая над миром, - это международный терроризм.
Another delegation recalled that staff security must remain a priority. Еще одна делегация напомнила о том, что обеспечение безопасности персонала должно оставаться приоритетной задачей.
Another audit was postponed to 2008 to avoid duplication with the external auditors. Еще одна ревизия была перенесена на 2008 год, чтобы избежать дублирования с деятельностью внешних ревизоров.
Another urgent task is managing the land issue. Еще одна неотложная задача - это решение проблем, связанных с собственностью на землю.
Another area needing mutual understanding is human rights. Еще одна область, в которой требуется проявить взаимопонимание, это права человека.
Another problem is that such focus often makes causal implications to become blurred. Еще одна проблема заключается в том, что в результате такой направленности причинная связь становится неясной.