| Another girl in this house full of men. | Еще одна девушка в доме, полном мужчин. |
| Another young woman wants to give her body to Howard Roark. | Еще одна молодая женщина хочет пожертвовать свое тело Говарду Роарку. |
| Another little thing... the blue... | Еще одна небольшая вещь... синий... |
| Another session of the Board is usually held immediately after the Panel's session. | Еще одна сессия Комиссии обычно проводится сразу же после сессии Группы. |
| Another cluster which has been given priority by the Committee is the subject of publications issued by the Department of Public Information. | Еще одна комплексная проблема, которой Комитет уделял первоочередное внимание, - это вопрос об изданиях, выпускаемых Департаментом общественной информации. |
| Another obstacle was the psychological reluctance on the part of both women and men to accept the enacted new laws. | Еще одна сложность заключается в психологическом факторе, когда мужчины и женщины не желают изменения законодательства. |
| Another problem of small-scale mining arises in the areas of health and safety. | Еще одна проблема в рамках мелкомасштабной добычи возникает в области здравоохранения и безопасности. |
| Another delegation also requested a short delay to allow its Government to make its final decision. | Еще одна делегация также просила о непродолжительной отсрочке, с тем чтобы дать возможность своему правительству прийти к окончательному решению. |
| Another pan-Hawiye conference took place in Mogadishu from 14 to 16 October 1993 with the participation of Habr Gdir sub-clan. | Еще одна панхавийская конференция прошла в Могадишо 14-16 октября 1993 года с участием мелкого клана хабр гдир. |
| Another fragmentation grenade was thrown at an IDF unit near Nablus, in Deir Sharaf village. | Еще одна разрывная граната была брошена в подразделение ИДФ неподалеку от Наблуса в поселке Дейр-Шараф. |
| Another area identified for decentralization related to the programme on energy and natural resources, including water and minerals. | Еще одна область, намеченная для децентрализации, связана с программой по энергетике и природным ресурсам, включая водоснабжение и минеральные запасы. |
| Another problem was lack of effective coordination of donor assistance, which contributed to duplication of efforts and wastage of resources. | Еще одна проблема заключается в отсутствии эффективной координации помощи доноров, что ведет к дублированию усилий и расточительному расходованию ресурсов. |
| Another terrible world war began and, with it, the loss of human rights for the suffering civilian populations. | Началась еще одна ужасная мировая война, а с ней и потеря прав человека для страдающего гражданского населения. |
| Another area where expectations have not been met is that of consultations between the Council and troop contributors. | Еще одна область, где не оправдались наши ожидания, это консультации между Советом и странами, предоставляющими воинские контингенты. |
| Another delegation spoke of the inconvenience of a change of dates. | Еще одна делегация говорила о неудобствах, связанных с перенесением сроков. |
| Another major problem relates to the provision of information requested by JIU for the preparation of its reports. | Еще одна крупная проблема связана с представлением информации, запрошенной ОИГ для подготовки ее докладов. |
| Another recurrent problem is that of mass expulsions involving widespread hardship and avoidable suffering. | Еще одна периодически всплывающая проблема - это проблема массовых высылок, при которых широко распространяются людские тяготы и возникают ненужные страдания. |
| Another NGO, For Our Children, also took an active part in the proceedings. | В мероприятиях также приняла активное участие еще одна неправительственная организация, именуемая "Во имя наших детей". |
| Another problem was that of taxes on telephone charges levied in particular by NYNEX. | Еще одна проблема связана с налогами, которыми облагаются телефонные тарифы, в частности компанией "Найнэкс". |
| Another source of erosion of the benefits that accrue from the GSP is the continuing trend towards regionalism. | ЗЗ. Еще одна причина сужения преимуществ ВСП порождается сохраняющейся тенденцией к регионализму. |
| Another problem which arises in the case of developing countries is that of export. | Еще одна проблема, возникающая для развивающихся стран, связана с экспортом. |
| Another group of 25 countries was expected to finalize a first draft during the first half of 1995. | Еще одна группа из 25 стран закончит, как ожидается, подготовку первого проекта в течение первой половины 1995 года. |
| Another area where action has been slow is the identification of the actual managerial needs of population programmes. | Еще одна область, в которой меры принимаются недостаточно оперативно, связана с выявлением фактических потребностей демографических программ в области управления. |
| Another mission provided advisory services to Vanuatu on flood protection and river management. | Еще одна миссия оказала консультативные услуги Вануату по вопросам борьбы с наводнениями и создания гидросооружений на реках. |
| Another problem directly involving the prisoners is the hindrance to freedom of movement. | Еще одна проблема, которая касается непосредственно заключенных, - это ограничения свободы передвижения. |