Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одна

Примеры в контексте "Another - Еще одна"

Примеры: Another - Еще одна
Postponing the onset of and bringing under increased control, the incidence of disability, particularly in old-age is another priority. Еще одна приоритетная задача заключается в том, чтобы отодвинуть как можно на более поздний срок наступление умственной или физической неполноценности и поставить этот процесс под усиленный контроль, особенно в старших возрастах.
But another cosmic anomaly made famous by science fiction might do the trick - wormholes. Ќо, возможно, еще одна космическа€ аномали€, ставша€ известной благодар€ научной фантастике, способна на этот трюк - пространственно-временной туннель.
Last week, the Security Council showcased unprecedented efficiency when rockets were fired in the direction of another country in the Middle East - and rightly so. На прошлой неделе Совет Безопасности продемонстрировал беспрецедентную оперативность, когда еще одна ближневосточная страна подверглась ракетному обстрелу.
And when another girl turned up down near Elmira, I went to check it out. И когда под Эльмирой была убита еще одна девушка, я поехал выяснить дело.
Narrator: it's another disastrous failure to launch, But the bit that burst first went exactly to plan. Это еще одна провальная попытка запуска, но этот взрыв подтолкнул к решению.
I was also influenced by another experience that I had, На меня повлияла еще одна история.
And when you open the box... Inside was another box which was always a shiny package. А когда открываешь ее... внутри находится еще одна коробка, перевязанная блестящей лентой.
There was another object, this sort of towering piece of furniture with creatures and gargoyles and nudity - pretty scary stuff, when you're a little kid. Была еще одна вещь, эдакий башнеподобный предмет мебели с горгульями, разными существами, наготой - довольно пугающие для ребенка вещи.
At about the same, and smack-dab in Republic city's jurisdiction, which means another problem for us. И все примерно в одном месте. а значит еще одна проблема для нас.
And another version of this sort of thing is what is often called red tides or toxic blooms. Еще одна разновидность загрязнения называется "красный прилив" или "ядовитый цвет".
Pastoral care of Gypsies is another field in which the Council endeavours to induce society to overcome discriminatory feelings against brothers who are different. Сообщество цыган - еще одна область, в которой Совет старается подтолкнуть общество к преодолению дискриминации в отношении собратьев.
Another unfounded rumour spread by members of local human rights groups was that safe conducts were required for travel from one place to another. Еще одна ложь, распространяемая членами местных правозащитных групп, заключается в том, что для перемещения из одного места в другое необходим пропуск.
In addition, one Professional post was on loan from another division and another Pofessional post, the regional adviser, was provided under section 20 of the regular budget. Кроме того, одна должность категории специалистов была временно передана из другого отдела, а еще одна должность категории специалистов (т.е. должность регионального советника) была создана в соответствии с разделом 20 регулярного бюджета.
By July 1942, another self-propelled gun was developed: the OSA-76, which was based on the chassis of the T-60 tank. К июлю 1943 года была сделана в металле и испытана еще одна машина: ОСА-76.
There was another object, this sort of towering piece of furniture with creatures and gargoyles and nudity - pretty scary stuff, when you're a little kid. Была еще одна вещь, эдакий башнеподобный предмет мебели с горгульями, разными существами, наготой - довольно пугающие для ребенка вещи.
On 23 April, another demonstration, led by the same Lebanese member of Parliament, gathered close to the Blue Line, in the Shab'a farms area. 23 апреля под руководством того же члена парламента Ливана была проведена еще одна демонстрация у «голубой линии» возле Мазарии-Шабъя.
Or was it another useless VAD who washed these bowls? Или еще одна бесполезная сестра-волонтер мыла эти тазы?
I just figured he was another snowbird looking for a cheap 18 holes. Думаю, это еще одна перелетная птичка, надеющаяся влёгкую пройти 18 лунку.
I got a traffic camera on the corner of Market, another on Main, a little fuzzy, and an LAPD dash-cam sitting near the entrance. Подключился к придорожной камере на углу рынка, еще одна на главной улице, изображение нечеткое, плюс автокамера полиции Л.А. у входа.
In Chihine, the Commission was informed that on 8 August, one woman was killed and another injured by IDF when they raided their home. В Шихине Комиссии было сообщено о том, что 8 августа во время рейда ИСО одна женщина была убита и еще одна получила ранения.
Then, at 7.45 a.m., another bomb exploded in French Hill adjacent to the neighbourhood's commercial centre. Затем в 7 ч. 45 м. неподалеку от торгового центра микрорайона Френч-Хилл взорвалась еще одна бомба, установленная в автомобиле.
Later, he and another hyena meet their defeat when Mowgli and Shere Khan go against each other once more and both hyenas are gored by water buffaloes. Позже он и еще одна гиена встречают свое поражение, когда Маугли и Шер-Хан снова идут друг против друга, и обе гиены забоданы буйволами.
Indonesia, another large, ethnically and - to a lesser extent - religiously diverse state many thousands of miles away, faces comparable difficulties. Схожие трудности испытывает и Индонезия - еще одна большая, этнически и (в меньшей степени) религиозно разнородная страна, находящаяся за тысячи миль от Нигерии.
You would be doing your master real service by not telling him that there was another lady in the house tonight. Вы окажете хозяину большую услугу, если не будете говорить, что в доме была еще одна женщина.
If we span the saline any further, we're going to need another hypoxia chamber. Если мы хотим охватить больше физраствора, нам понадобится еще одна камера с пониженным уровнем содержания кислорода.