Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одна

Примеры в контексте "Another - Еще одна"

Примеры: Another - Еще одна
Hopefully, with the Philippines we can have another birthday cake when we sign the Protocol to the Treaty on the South-east Asia Nuclear-Weapon-Free Zone in the summer. Надеемся, что с Филиппинами у нас будет еще одна возможность для празднований, когда мы подпишем Протокол к Договору о зоне, свободной от ядерного оружия, в Юго-Восточной Азии этим летом.
However, in exceptional cases, and particularly when irregularities are suspected, another X-ray inspection of the goods road vehicle/container may be carried out. Однако, в исключительных случаях, и в особенности при наличии подозрений на нарушения, может быть осуществлена еще одна рентгеновская проверка грузового транспортного средства/контейнера.
Although the United States Congress turned down the first request for ratification, another attempt will be made to ratify the Convention. Несмотря на то, что конгресс Соединенных Штатов отклонил первую просьбу о ратификации Конвенции, будет предпринята еще одна попытка добиться ее ратификации.
However, it seems that another woman was supporting her, a woman who had been beaded as a child and who was against the practice. В то же время, похоже, что ее поддерживает еще одна женщина, на которую в детстве надели бусы и которая против такой традиции.
In November 2008 another nationwide one year campaign was launched targeted at teenagers and young adults and focusing on the "prevention of violence in dating relationships". В ноябре 2008 года была начата еще одна рассчитанная на год общенациональная программа, ориентированная на подростков и взрослых в молодом возрасте, которая посвящена "предупреждению насилия при свиданиях".
In parallel with the above-mentioned amendment, another regulation was introduced in 2011 to make the individual applications more tangible and practicable. Наряду с вышеупомянутой поправкой в 2011 году была введена еще одна правовая норма, направленная на повышение удобства и практичности системы подачи индивидуальных ходатайств.
Women's Business Council - Brunei Darussalam (WBC) is another national non-governmental organisation (NGO) to represent the interests and concerns of women in business. Деловой совет женщин Бруней-Даруссалама (ДСЖ) - еще одна национальная неправительственная организация, призванная представлять интересы и решать проблемы женщин-предпринимателей.
SADA is another comprehensive long - term development programme to facilitate and accelerate development in the Northern parts of the country. УУРС - еще одна комплексная долгосрочная программа в области развития, направленная на оказание содействия и ускорение развития в Северных территориях страны.
Want to preach me another sermon? Ну что, еще одна проповедь?
So there'll be another surgery? Значит, будет еще одна операция?
They want me to give me a few more tests and another scan tomorrow then all being well, I can go home. Мне нужно пройти еще кое-какие обследования и еще одна томография, и если ничего страшного, меня отпустят домой.
I can't afford to pay for another broken clavicle! Мне не по карману еще одна сломанная ключица!
It's not going to be another racist - Это же не еще одна расистская...
Man: I'm so sorry, folks, Dr. Lustig has another engagement. Мне очень жаль, ребята, у доктора Ластига еще одна встреча.
Isn't that another thing you do for a living? Разве это не еще одна вещь, которой вы зарабатываете на жизнь?
Just what I need, another set of hands! О, это как раз то, что нужно: еще одна пара рук.
That's another habit I wouldn't mind breaking, but, you know, right now we... have to... Это еще одна привычка, которую я был бы не против сломать но, ты знаешь, сейчас мы... должны...
Or is that another thing you made up? Или это еще одна из твоих выдумок?
But I'm pretty sure another conversation is in order. Но я думаю нам с ним предстоит еще одна беседа.
Is another test of my reflexes? Это еще одна проверка моих рефлексов?
Now, I know you're all young and indestructible but another girl in Hargrove County has gone missing. Да, я знаю, вы все молодые и крутые, ... но пропала еще одна девушка.
(ALL GASP AND WHEEZE) Mate, if this is another joke like the sun cream, I'm really not in the mood. Дружок, если это еще одна шутка, как с солнцезащитным кремом, то я не в настроении.
This is another reason why Alessandro Marchi, once rejected and threatened had to kill her to silence her. Это еще одна причина, почему Алессандро Марко, отвергнутый девушкой, вынужден был убить ее, чтобы заставить замолчать.
Well, here's another nit for you. Хорошо, вот тебе еще одна мелочь:
Is there possibly another Cambridge Street? Может есть еще одна улица Кембродж?