Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одна

Примеры в контексте "Another - Еще одна"

Примеры: Another - Еще одна
Another problem is that high tariffs have been maintained for many products of importance to SMEs in developing countries. Еще одна проблема состоит в том, что сохраняются высокие тарифы на многие товары, имеющие важное значение для МСП из развивающихся стран.
Another delegation emphasized that priority should be given to national economic development in implementing the MDGs. Еще одна делегация подчеркнула, что приоритетное значение при реализации ЦРДТ следует придать национальному экономическому развитию.
Another delegation suggested that the practice of increasing partnerships with NGOs in emergency assistance be used in reconstruction as well. Еще одна делегация предложила на этапе восстановления использовать также практику расширения партнерских связей с НПО в рамках оказания чрезвычайной помощи.
Another delegation said that advocacy needed to be backed up by strong projects supported by UNICEF on the ground. Еще одна делегация отметила, что директивные мероприятия должны подкрепляться осуществлением эффективных проектов на местах при поддержке ЮНИСЕФ.
Another methodological challenge relates to activities such as policy advice, which are difficult to measure in quantitative terms. Еще одна методологическая проблема связана с такими мероприятиями, как консультации по вопросам политики, которые трудно оценить в количественном выражении.
Another group, the Global Commission on International Migration, issued a comprehensive report and series of notable recommendations in 2005. Еще одна группа - Глобальная комиссия по международной миграции - опубликовала в 2005 году всеобъемлющий доклад и ряд заслуживающих внимания рекомендаций.
Another challenge is to continue with price negotiation strategies. Еще одна задача - продолжать стратегии переговоров по ценам.
Another problem was the forced repatriation of convicted Cape Verdean citizens. Еще одна проблема связана с принудительной репатриацией осужденных граждан Кабо-Верде.
Another area of growing importance for developing countries is that of facilitating transit transport. Еще одна область, все более актуальная для развивающихся стран, упрощение транзитных перевозок.
Another concern that was voiced in several instances is the risk of interference by political bodies in the work of the courts. Еще одна озабоченность, высказывавшаяся в ряде случаев, связана с опасностью вмешательства политических органов в работу судов.
Another delegation suggested a provision to the effect that "enforced disappearance is a crime subject to national criminal law". Еще одна делегация предложила положение, предусматривающее, что "насильственное исчезновение является преступлением, подпадающим под юрисдикцию национального уголовного права".
Another major problem in terms of arrest and detention is that administrative detention does not involve adequate procedures. Еще одна серьезная проблема в связи с арестом и задержанием состоит в том, что административное задержание не предусматривает задействования адекватных процедур.
Another real danger is that research will neglect the genetic bases of disease among relatively isolated, traditional communities. Еще одна реальная опасность заключается в том, что в научных исследованиях не будут фигурировать генетические базы заболеваемости в относительно изолированных традиционных общинах.
Another initiative - the Australia Group - marks its twentieth anniversary this year. В этом году свое двадцатилетие отмечает и еще одна инициатива - Австралийская группа.
Another problem related to meeting the objectives with exotic or indigenous species. Еще одна проблема касается решения задач, связанных с экзотическими или коренными видами.
Another difficulty was the weakness of mechanisms for enforcing recommendations. Еще одна трудность обусловлена слабостью механизмов, обеспечивающих выполнение рекомендаций.
Another major handicap is the absence of a children's court in the 12 districts of Sierra Leone. Еще одна серьезная проблема - отсутствие в 12 округах Сьерра-Леоне суда по делам детей.
Another problem that has emerged is the absence of proper documentation to ascertain the age of juveniles since most births are not registered. Еще одна возникшая проблема - отсутствие надлежащих документов удостоверения возраста несовершеннолетних, поскольку в большинстве случаев рождения не регистрируются.
Another problem is the inconsistency between the national laws and the international human rights instruments to which Sierra Leone is party. Еще одна проблема - несоответствия между законами страны и международно-правовыми актами по правам человека, участником которых является Сьерра-Леоне.
Another crucial aspect relates to improving the level of legal education and training so as to raise the professionalism of both judges and lawyers. Еще одна важнейшая задача относится к повышению уровня юридического образования и подготовки с целью повышения профессионализма судей и адвокатов.
Another tradition that subjects women to increased risk of HIV transmission is "wife inheritance". Еще одна традиция, которая подвергает женщин повышенному риску ВИЧ-инфицирования, - это "наследование жены".
Another challenge is promoting greater involvement of the private sector in the implementation of NEPAD programmes and projects. Еще одна задача связана с более широким вовлечением частного сектора в процесс осуществления программ и проектов НЕПАД.
Another challenge is the lack of multi-year provision of aid. Еще одна задача связана с отсутствием многолетних обязательств по оказанию помощи.
Another form of terrorism is to break into our waterworks and poison the water. Еще одна форма терроризма - это проникновение на наши водопроводные станции с целью отравления воды .
Another challenge is that the underlying systemic causes of conflict should be addressed in a comprehensive manner. Еще одна проблема заключается в том, что коренные системные причины конфликтов следует устранять, руководствуясь комплексным подходом.