From this hard choice arises another dilemma. |
Из этого трудного выбора вытекает еще одна дилемма. |
Indeed, what is needed now is another dose of fiscal stimulus. |
В самом деле, нам теперь необходима еще одна доза финансовых стимулов. |
Then there's another group, bigger group. |
Есть еще одна группа - побольше. |
Next year, another special session will be held, also in Sirte, to adopt the text establishing the Union. |
В будущем году будет проведена еще одна специальная сессия также в Сирте для принятия текста об учреждении Союза. |
Bo, please don't tell me this was another tip on your mother. |
Бо, пожалуйста, не говори мне, что это была еще одна наводка для поиска твоей мамы. |
I know that we defeated brainiac, but we may have another problem. |
Я знаю, что мы справились в Брэйниаком, но у нас, кажется, есть еще одна проблема. |
There, doc, another woman. |
Так, док, еще одна женщина. |
I'm sure it's another girl. |
Я уверена, что будет еще одна девочка. |
And by the way, another funny thing happened on the road. |
Да, и, кстати, еще одна странная вещь произошла во время гастролей. |
That's another brilliant idea, Steinberg. |
Еще одна великолепная идея, Стайнберг. |
That's another good thing to work out here. |
Это еще одна хорошая вещь для проработки здесь. |
And that's another thing Eric said. |
И это еще одна вещь, о которой сказал Эрик. |
another group for us to eliminate. |
Это еще одна группа, которую мы можем исключить. |
You got another ex-wife back there? |
У тебя там еще одна бывшая жена? |
Then there's another issue that you're all aware of. |
Есть еще одна проблема, о которой вы все знаете. |
There was another woman in that dressing room with Anja. |
В гардеробной была еще одна девушка, помимо Ани. |
No, I have another story for you, dear. |
Нет, у меня есть еще одна история. |
It's got to be another play or... or a distraction. |
Должно быть, это еще одна уловка... или отвлекающий маневр. |
On another matter, sir, we may have a situation. |
Есть еще одна проблема - у нас может быть ЧП. |
That's another thing that you wormed your way into. |
Это еще одна ситуация, в которую ты как обычно влезла. |
That's another of Corky's theories. |
Это еще одна из теорий Корки. |
And another accident, of course: the Americas. |
И еще одна случайность, разумеется: Америка. |
And another life form has appeared on Cheron. |
И еще одна форма жизни появилась на Шероне. |
Peri is a friend, another traveller. |
Пери - моя подруга, еще одна путешественница. |
And another little tidbit, cousin. |
Есть еще одна пикантная новость, кузен. |