| Along with standard cookie management options, Dooble also provides a mechanism that automatically removes cookies. | Управление файлами cookie Наряду со стандартными опциями управления cookie, Dooble также предоставляет механизм, который автоматически удаляет куки cookies. |
| Along with wage dependency and externalities, the growth of industry also played a large role in the development of organizations. | Наряду с зависимостью от заработной платы и внешними условиями, рост промышленности также сыграл большую роль в развитии организаций. |
| Along with carriage horses, Clydesdales are also used as show horses. | Наряду с каретными лошадьми, Клейдесдаль также используются в качестве выставочных лошадей. |
| Along with that, a tour was also held. | Наряду с этим была проведена тур. |
| Boeing also proposed smaller, more modest "SkyBunks". | Наряду с этим, Boeing предложил более дешёвый вариант «SkyBunks». |
| The plan also aims to improve the already existing support systems. | Наряду с этим были проведены работы по усовершенствованию ранее существовавших схем защиты. |
| Sports was also mentioned in Sports Illustrated alongside Huey Lewis' album with the same name. | Sports также был упомянут в издании Sports Illustrated наряду с одноименным альбомом музыканта Хьюи Льюиса. |
| This also illustrates ASHRAE's strong support of a global sustainability initiative, along with many other organizations. | Это также иллюстрирует сильную поддержку ASHRAE глобальной инициативы устойчивости, наряду со многими другими организациями. |
| At the same time he also maintained a medical practice. | Наряду с этим он вёл также медицинскую практику. |
| Both Reinhardt and Dorman were also founding members of Captain Beyond, along with former Deep Purple vocalist Rod Evans and drummer Bobby Caldwell. | Рейнхардт и Дорман вместе были основателями Captain Beyond, наряду с бывшим вокалистом Deep Purple Родом Эвансом и барабанщиком Бобби Колдуэллом. |
| Madonna also collaborated with her former boyfriend Steve Bray, who co-wrote many of the album's songs. | Наряду с Роджерсом, Мадонна также сотрудничала с её бывшим бойфрендом Стивом Брейем, который совместно написал много песен на альбоме. |
| Some astronomers also classify centaurs as inward-scattered Kuiper belt objects along with the outward-scattered residents of the scattered disc. | Некоторые же астрономы также классифицируют кентавры как рассеянные внутрь объекты пояса Койпера, наряду с рассеянными наружу объектами рассеянного диска. |
| With the economic changes there have also been political changes. | Наряду с экономическими реформами проводились и политические преобразования. |
| Along with the use of metal tools, this era also saw significant improvement in pottery technology. | Наряду с использование металлических изделий, эта эра связана со значительным улучшением технологий изготовления керамики. |
| Slayton had also assigned Bassett as command module pilot for the second backup Apollo crew, alongside Frank Borman and William Anders. | Бассетт был также назначен как пилот командного модуля для второго резервного экипажа программы Аполлон, наряду с Фрэнком Борманом и Уильямом Андерсом. |
| In 1986 Activision also released a Transformers game for the Commodore 64. | Наряду с фильмом 1986 года, Activision выпустила одноимённую игру для Commodore 64. |
| Club captain Roger Byrne was also killed, along with Mark Jones, Billy Whelan, Eddie Colman and Geoff Bent. | Капитан клуба, Роджер Берн, также скончался, наряду с Марком Джонсом, Билли Уиланом, Эдди Колманом и Джеффом Бентом. |
| This cluster also shows a radio halo along with several other Abell clusters. | Это скопление также демонстрирует радио гало наряду с несколькими другими скоплениями Abell. |
| Armstrong were the main supplier, with Vickers and the Ordnance Factory Woolwich also producing complete equipments. | Основным поставщиком была фирма Армстронг, наряду с фирмой Виккерс и Артиллерийской фабрикой в Вулвиче (Ordnance Factory Woolwich), также производившими полные комплекты оборудования. |
| Along with the advantages, several challenges also emerged giving rise to many important research topics. | Наряду с преимуществами возникли некоторые проблемы, ставшие темами многих важных исследований. |
| Along with this name, Toyota also included its own logo for the Supra. | Наряду с названием, Toyota также разработала собственный логотип для Supra. |
| The Clydesdale, along with other draught breeds, was also used to create the Australian Draught Horse. | Клейдесдаль, наряду с другими породами породы, также использовался для создания австралийской ломовой лошади. |
| With the Olympic event continuing to be contested only between amateur teams, competitions involving professional teams also started to appear. | Наряду с олимпийскими турнирами, включающими в себя только любительские команды, стали появляться соревнования с участием профессиональных команд. |
| He was also a guest star, along with Raekwon, on Ghostface Killah's solo debut album, Ironman. | Он также был приглашенной звездой, наряду с Raekwon, на презентации сольного, дебютного альбом Ghostface Killah'S, Ironman. |
| Along with Commander Sisko, Quark was also among the first to encounter the genetically engineered soldiers of the Dominion, the Jem'Hadar. | Наряду с Командующим Сиско, Кварк был среди первых, столкнувшихся с джем'хадар - солдатами Доминиона, являющимися продуктом генной инженерии Основателей. |