Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Actually - Действительно"

Примеры: Actually - Действительно
It is actually a doorway to another reality. Это действительно проход в иную реальность.
Turns out Aktaion's actually good for something. Оказалось, Актеон действительно кое в чём хороши.
Assuming you actually do take me to work. Предполагая, что ты действительно отвезешь меня на работу.
Makes me wonder how many of their towns he's actually visited. И мне интересно, сколько же их городов он действительно посетил.
And maybe you can actually come in and have a beer or something. И, может, ты действительно зайдёшь и выпьешь пивка, или ещё чего.
It's... it's a well-documented curse, actually. Это проклятие, действительно, подробно расписано.
I was actually thinking there's a few things I could throw in that... Я действительно думаю, что есть несколько вещей, которые я могла бы вставить...
We have a chance here to actually save this girl. У нас действительно есть шанс спасти эту девушку.
No, no, I'm actually a very good matchmaker. Нет, нет, я действительно очень хороший брачный посредник.
Okay, well, we'll find out if you actually got married. Хорошо, мы узнаем, действительно ли ты вышла замуж.
Besides, I think it was actually really brave of you to tell the truth. Кроме того, я считаю это было действительно храбро с твоей стороны, сказать правду.
I'm not actually here for this. I... Я действительно здесь не для этого.
Last night, we came up with a technique that actually could help thousands of couples. Но вчера вечером мы разработали технику, которая действительно может помочь тысячам пар.
It's completely waterproof and actually plastic. Он абсолютно водонепроницаем и действительно пластичен.
You're really amazing, actually. Ты действительно удивительная, на самом деле.
What actually happened was not what I had planned То, что действительно произошло, было совершенно противоположно тому, что я планировал.
Every once in a while, I have to do something that actually has meaning. Иногда я должен делать то, что действительно имеет значение.
Then only you actually observe anything, anywhere in the universe, to change it. И только ты действительно что-то соблюдаешь где-то во Вселенной, чтобы изменить ее.
This conversation is reserved for those who actually have a future. Эта разговор для тех, у которых действительно есть будущее.
And I'm actually turning into a woman as I say this... Я действительно превращаюсь в женщину, говоря это...
For a minute I thought you might actually play rough. На минуту мне показалось, что ты действительно сыграешь грубо.
Yes, it's actually me, Arthur Newman. Чак Уиллоуби? Да, это, действительно, я, Артур Ньюман.
Have plenty of time to report to our local Finds Liaison Officer when we actually find something. Достаточно будет того, что мы сообщим нашему местному офицеру по находкам, когда действительно найдем что-нибудь.
Those things are actually really heavy, so... Будь осторожен эти штуки действительно... тяжелые...
You actually cure this guy, I'll show you my private water board. Если Вы действительно вылечите этого парня, - я покажу Вам свой личный островок.