| This is actually a very stunning statistic. | Это действительно ошеломляющая статистика. |
| So it actually meant something. | Так что это действительно что-то значило. |
| And it's actually in the machine. | Она действительно в машине. |
| We're actually teaching him. | Мы действительно учим его. |
| So, the light bulb actually does that. | Лампочка действительно делает это. |
| So, it actually works. | Так что, это действительно работает. |
| Will you actually ask him? | Ты действительно хочешь спросить у него? |
| She was actually recreating it. | Она действительно воспроизводила все. |
| You actually keep score? | Вы действительно ведёте счёт? |
| Might have actually been him. | Это мог действительно быть он. |
| A man's actually said that to you? | Тебе действительно такое мужчина сказал? |
| You actually went swimming. | Ты действительно ходила плавать. |
| You're actually doing it? | Ты действительно это делаешь? |
| Have they actually increased in some place? | Они действительно что-то нарушили? |
| I actually believe that. | Я действительно так думаю. |
| He actually went through with it. | Он действительно все это сделал. |
| Could that actually kill him? | Она действительно убьет его? |
| Carl's actually making you better. | Карл действительно делает тебя лучше |
| It actually could be great. | Может получиться действительно круто. |
| Think she actually drowned? | Думаете, она действительно утонула? |
| You guys aren't actually - | Вы же, ребята, не собираетесь действительно |
| They actually arrested you? | Они действительно тебя арестовали? |
| Did you actually say that? | Ты действительно так сказал? |
| Really, you actually own it? | Ты действительно его владелец? |
| Valium and xanax actually reduce stress. | Валиум и ксанакс действительно снижают стресс |