You actually fought to get reassigned here. |
Ты действительно боролся за повторное назначение сюда. |
I'm actually relieved to hear that 'cause I was worried that two of my marines disobeyed a direct order to abort the mission. |
Я действительно рад услышать, это потому что я волновался что два моих морпеха ослушались прямого приказа прервать миссию. |
I don't think these cars were actually designed to take this much punishment. |
Я не думаю, что эти машины были действительно рассчитаны на такое суровое обращение. |
You know what? I'd actually rather not talk about it. |
Знаешь, я действительно не хочу обсуждать это. |
Mr. Voros seems like someone who actually wants to find out what's going on around here. |
Кажется, мистер Ворош действительно хочет разобраться, что здесь происходит. |
Some of us actually care about winning. |
Кое-кого из нас победа, действительно, волнует. |
And maybe if you actually tried, you would, too. |
И может, если бы ты действительно попробовал, то тоже захотел бы вернуться. |
Brian, I'm actually glad you found me. |
Я действительно рада, что ты разыскал меня. |
Forget the cranks and focus on the people who actually have the means to pull something like this off. |
Забудь о чудаках и сосредоточься на тех, кто действительно имеет возможность сделать что-то подобное. |
I know, strange, but it's actually pretty beautiful. |
Да, понимаю, это действительно странно, но здесь так удивительно. |
If we don't, it hurts actually. |
Вот тогда им действительно будет больно. |
You believe everything is actually happening to her. |
Веришь, что это все действительно с ней случилось. |
It would be a lot easier if we actually were a united front. |
Это было бы проще, будь мы действительно единым фронтом. |
She actually thinks he might be putting in his papers. |
Она думает, что он действительно может уйти. |
So you actually... sell this stuff? |
Т.е. вы на действительно... продаете эти вещи? |
Look, if I think about it too much, I'm actually sure I hate her. |
Если задуматься об этом, я действительно уверен, я ненавижу её. |
No, I think he might actually love her. |
Нет, я думаю возможно он действительно любит ее. |
You know, a picture that I'm actually in. |
Фотография, на которой я действительно есть. |
I think my mother actually likes you. |
Похоже, ты действительно нравишься моей маме. |
I wasn't sure you actually used that. |
Я не знала, что ты действительно им пользуешься. |
You know, she actually does look a lot like her. |
Слушай, она действительно очень похожа не неё. |
That woman is actually wearing a-a garbage bag. |
Эта женщина действительно Носит помойный мешок. |
What actually happened was totally different from what I've planned. |
То, что действительно произошло, было совершенно противоположно тому, что я планировал. |
You actually care how many folks get killed out there. |
Вас действительно волнует сколько людей погибнет на улицах. |
Maybe he stopped exercising because the giant hole in his leg actually hurts. |
Может он прекратил упражнения, потому что гигантская дыра в его ноге действительно болит. |