| Construction activity (about 10% of GDP) has increased due to recent tax incentives. | Строительная деятельность (около 10 % ВВП) увеличилась из-за недавних налоговых льгот. |
| Since 2003 all religious groups have to register and unregistered activity is illegal. | С 2003 года все религиозные группы должны быть зарегистрированы, незарегистрированная религиозная деятельность является незаконной. |
| Political activity started during student years becoming the member of the Ukrainian Universal non-Party Democratic Organization. | Политическую деятельность начал в студенческие годы, став членом Всеукраинской беспартийной демократической организации. |
| His music, as well as his political activity, turned his concerts into a success. | Его музыка, как и его политическая деятельность, обрекала его концерты на успех. |
| Our activity is directed towards the realization of a full package of security measures which guarantee your calmness and protection. | Наша деятельность направлена на реализацию полного пакета мер безопасности, гарантирующих Ваше спокойствие и защиту. |
| Since then, the tax service in Azerbaijan began its activity. | С этого периода началась деятельность налоговой службы в Азербайджане. |
| These days, innovations and human creative activity supports the progress of the humankind. | В наше время, инновации и творческая деятельность людей способствует прогрессу человечества. |
| Its primary activity is to distribute IP-address blocks and control rights for top level domain names. | Ее деятельность сводится к распределению блоков IP-адресов и регулированию прав на доменные имена верхнего уровня. |
| Also the activity of the museum is often covered in local mass media. | Также деятельность музея часто освещается в местных средствах массовой информации. |
| The same year the beginning vigorous activity, the Spider the created corporation of heavy rock. | В том же году активную деятельность начала, Пауком созданная корпорация тяжёлого рока. |
| My main activity is the creation of websites, training and the development of customized database applications. | Моя основная деятельность заключается в создании веб-сайтов, подготовка кадров и разработка специализированных приложений баз данных. |
| Jensen Group activity is concentrated on three areas: Acquisition and development of land and real estate construction in these areas. | Деятельность Jensen Group сконцентрирована на трех направлениях: Приобретение и развитие земельных участков, а также строительство объектов недвижимости на этих территориях. |
| The changing and increasing requirements set for the graduates persuaded the university to continually reform and restructure its education activity. | Изменяющиеся и растущие требования, предъявляемые к выпускникам, стали причиной того, что университет постоянно реформировал и реструктуризовал свою образовательную деятельность. |
| For ten years a basic activity of our farm is the production of fruit of the chokeberry and nurseryman material. | От десяти лет основная деятельность нашего хозяйства производство плодов аронии и питомникового материала. |
| SKIF Company began it's activity on the production of plastic scale models - copies of armour of times of the USSR in 1995. | Компания СКИФ начала свою деятельность по производству пластиковых масштабных моделей - копий бронетехники времен СССР в 1995году. |
| Begins its activity Ukrainian Center for Educational Quality Assessment. | Начинает свою деятельность Украинский центр оценивания качества образования. |
| This department started its activity from 2003 in order to research Azerbaijani folklore in a common Turkic context. | Этот отдел начал свою деятельность с 2003 года, чтобы исследовать азербайджанский фольклор в общем тюркском контексте. |
| «The Greek cultural center» is public organization which activity in many respects is based on enthusiasm of Hellenes and Philhellenes. | «Греческий культурный центр» является общественной организацией, деятельность которого во многом основывается на энтузиазме эллинов и филэллинов. |
| This activity must be mostly transparent by nature, therefore confidentiality requirements inherent to mediation are irrelevant. | Такая деятельность должна носить преимущественно прозрачный характер, поэтому требования конфиденциальности, свойственные медиации, нельзя выполнить. |
| We understand the responsibility to conduct our activity on a socially minded and financially viable basis. | Мы понимаем свою ответственность в том, чтобы деятельность фонда осуществлялась на социально и финансово надежной основе. |
| The company's professional activity in this sphere has been licensed since 2001. | Профессиональная деятельность предприятия в упомянутых сферах лицензирована с 2001 года. |
| He established the organizational structure of the Community and directed extensive missionary activity outside the subcontinent of India. | Он установил организационную структуру сообщества и развил обширную миссионерскую деятельность за пределами субконтинента Индии. |
| Tactics is a rational activity using various means, depending on opponents and situations, in order to achieve victory. | Тактика это деятельность рационально использующая различные средства, в зависимости от противника и ситуации, с целью достижения победы. |
| The activity of the holding consists of acquisition, sale of shares and management of fourteen subsidiaries. | Деятельность холдинга выражается в приобретении, продаже долей и управлении четырнадцатью дочерними обществами. |
| I prefer to respond to an activity of 18 years or 100 years. | Я предпочитаю, чтобы реагировать на деятельность 18 лет или 100 лет. |