Английский - русский
Перевод слова Activity
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Activity - Работа"

Примеры: Activity - Работа
Electoral activity continued to intensify as political parties and aspiring presidential candidates discussed potential alliances. Все более активно велась предвыборная работа в связи с тем, что политические партии и вероятные кандидаты на пост президента начали обсуждение вопроса о формировании потенциальных коалиций.
The activity was completed in two consecutive workshops in Bogota and Lima in March 2011. Эта работа завершилась двумя следовавшими друг за другом рабочими совещаниями в Боготе и Лиме в марте 2011 года.
The activity will be implemented in 2015. Соответствующая работа будет проводиться в 2015 году.
Limited activity has been undertaken under the international waters focal area, however, as there has been very limited funding available. Однако в центральной области международных вод была проведена ограниченная работа, поскольку имевшееся финансирование было крайне ограниченным.
This activity showed that UNCTAD was concerned with the development of less advanced countries, particularly regarding their productive capacity and international competitiveness. Эта работа демонстрирует обеспокоенность ЮНКТАД развитием менее развитых стран, в частности проблемами их производственного потенциала и международной конкурентоспособности.
This activity will require extensive coordination with a broad range of actors, including national authorities, local communities and the donor community. Эта работа потребует активного взаимодействия с широким кругом субъектов, включая национальные власти, местные общины и сообщество доноров.
In addition to household and caring work, women's often-unpaid activity in small-sized family enterprises is not sufficiently recognized. Помимо выполнения домашних обязанностей и ухода за членами семьи, в достаточной степени не признается также зачастую неоплачиваемая работа женщин на малых семейных предприятиях.
Improving current practice and international comparability are high priorities as reflected by the range of recent and current activity on this theme on services producer price indices. Первоочередными целями являются совершенствование нынешней практики и обеспечение международной сопоставимости, о чем свидетельствует недавно проделанная и текущая работа по ряду направлений, связанных с индексами цен производителей на предоставляемые ими услуги.
This year, the Conference on Disarmament saw heightened activity. В этом году активизировалась работа на Конференции по разоружению.
I firmly believe that that activity is a key component of the mission and the legacy of the Tribunal. Я твердо убежден в том, что эта работа является ключевым компонентом задачи и основных результатов деятельности Трибунала.
Humanitarian assistance to counter natural and man-made disasters is a noble and essential activity; it reflects international solidarity and the unity of mankind. Оказание гуманитарной помощи в целях преодоления последствий стихийных и антропогенных бедствий - это благородная и важная работа; она свидетельствует о международной солидарности и единстве всего человечества.
Specific training for potential Chief Inspectors is also an ongoing activity. Также постоянно ведется работа по организации специализированной подготовки для потенциальных главных инспекторов.
This activity is coordinated with the pharmaceutical-chemical industry. Эта работа проводится совместно с предприятиями химико-фармацевтической отрасли.
The activity of the Counter-Terrorism Committee seems to have stalled, after an initial élan. Работа Контртеррористического комитета после первоначального периода активности, по-видимому, замедлилась.
It is no secret that investment in securities is an activity to be done professionally. Не секрет, что инвестирование в ценные бумаги - это работа, которой нужно заниматься профессионально.
This activity is one of the bloggers apresiasisi to technology and science. Эта работа является одним из блоггеров apresiasisi в области науки и техники.
It is unclear if a return to political activity is planned. Неизвестно, когда была возобновлена работа над трагедией.
The necessary preparation for the project implementation was made with respect to this activity. В данном контексте была проведена необходимая подготовительная работа в целях осуществления этого проекта.
There has been incessant diplomatic activity, and the quest for peace has been a common objective. Велась напряженная дипломатическая работа, и достижение мира было общей целью.
His main activity in the Council of Europe was in the Legal Affairs Committee. Работа в Совете Европы была главным образом связана с Комитетом по правовым вопросам.
Investigation activity has been intense, with 22 separate investigations in progress at the time of reporting. Следственная работа велась весьма активно: на момент составления настоящего доклада проводилось 22 независимых расследования.
This activity is, as often as possible, carried out when the witness arrives at The Hague to testify. По мере возможности такая работа ведется по прибытии свидетеля в Гаагу для дачи свидетельских показаний.
Diligent activity in that regard can only help to hasten the end of a conflict. Усердная работа в этой области может только содействовать скорейшему прекращению конфликта.
It was noted, however, that this activity might require additional resources by the TIR secretariat. В то же время было отмечено, что подобная работа может потребовать дополнительных ресурсов для секретариата МДП.
The public information activity of the Centre also includes a number of periodic and ad hoc publications. Информационная работа Центра также включает издание ряда периодических и специальных публикаций.